"تعزيز قدرة مقرري السياسات" - Translation from Arabic to French

    • Renforcement de la capacité des décideurs
        
    • renforcement de la capacité des responsables politiques
        
    a) Renforcement de la capacité des décideurs nationaux des pays membres de concevoir et mettre en œuvre des politiques et des mesures macroéconomiques de stabilisation de la croissance, fondées sur l'évaluation de ses facteurs déterminants UN (أ) تعزيز قدرة مقرري السياسات الوطنيين على تصميم وتنفيذ سياسات وتدابير في مجال الاقتصاد الكلي ترمي إلى تحقيق قدر أكبر من الاستقرار في النمو استنادا إلى تقييم محددات النمو؛
    a) Renforcement de la capacité des décideurs nationaux de concevoir et mettre en œuvre des politiques et stratégies macroéconomiques qui soient cohérentes d'un secteur à l'autre et contribuent à une croissance et à un développement durables et sans exclusive UN (أ) تعزيز قدرة مقرري السياسات الوطنيين على تصميم وتنفيذ سياسات واستراتيجيات ملائمة للاقتصاد الكلي تكون متناسبة مع جميع القطاعات وتسهم في تحقيق النمو الشامل للجميع والتنمية المستدامة
    a) Renforcement de la capacité des décideurs et des fonctionnaires de formuler, mettre en œuvre et assurer le suivi de politiques et de programmes propres à assurer un développement durable dans le contexte du changement climatique UN (أ) تعزيز قدرة مقرري السياسات والنظراء الرسميين على صياغة وتنفيذ ورصد السياسات والبرامج الرامية إلى التصدي لتحديات التنمية المستدامة، مع التركيز على تغير المناخ
    b) Renforcement de la capacité des décideurs et des autres parties prenantes d'Amérique latine et des Caraïbes de concevoir et de mettre en œuvre des politiques et des instruments propres à favoriser la croissance à long terme et à faciliter l'intégration macroéconomique UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي على وضع وتنفيذ سياسات وأدوات لدعم النمو الطويل الأجل وتيسير التكامل على صعيد الاقتصاد الكلي
    b) Promouvoir la participation des femmes au développement économique et social grâce à la formation, à la recherche, à la sensibilisation et à la diffusion d'informations, dans l'optique du renforcement de la capacité des responsables politiques et d'autres partenaires de prendre en compte la parité hommes-femmes; UN (ب) تشجيع النهوض بالمرأة في إطار عمليات التنمية الاقتصادية والاجتماعية من خلال التدريب والبحوث والتوعية ونشر المعلومات بهدف تعزيز قدرة مقرري السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة على إدماج المسائل الجنسانية؛
    a) Renforcement de la capacité des décideurs nationaux de concevoir et de mettre en œuvre des politiques et des mesures macroéconomiques de stabilisation de la croissance, fondées sur l'évaluation de ses facteurs déterminants UN (أ) تعزيز قدرة مقرري السياسات الوطنيين على تصميم وتنفيذ سياسات وتدابير في مجال الاقتصاد الكلي ترمي إلى تحقيق قدر أكبر من الاستقرار في النمو استنادا إلى تقييم محددات النمو؛
    a) Renforcement de la capacité des décideurs nationaux de gérer et de sérier les dépenses sociales et d'améliorer la conception, le suivi et l'évaluation des politiques sociales sectorielles, l'accent étant mis sur la sécurité alimentaire, la dénutrition infantile et l'analphabétisme UN (أ) تعزيز قدرة مقرري السياسات الوطنيين على إدارة وتصنيف النفقات الاجتماعية، وتحسين تصميم السياسات الاجتماعية القطاعية ورصدها وتقييمها، مع التركيز على الأمن الغذائي ونقص التغذية والأمية بين الأطفال؛
    b) Renforcement de la capacité des décideurs et des autres parties prenantes d'Amérique latine et des Caraïbes de concevoir et de mettre en œuvre des politiques et des instruments propres à favoriser une croissance à long terme et à faciliter l'intégration macroéconomique UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات وغيرهم من الأطراف المعنية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي على وضع وتنفيذ سياسات وأدوات لدعم النمو الطويل الأجل وتيسير تكامل الاقتصاد الكلي
    a) Renforcement de la capacité des décideurs nationaux de concevoir et mettre en œuvre des politiques et des mesures macroéconomiques de stabilisation de la croissance fondées sur l'évaluation de ses facteurs déterminants UN (أ) تعزيز قدرة مقرري السياسات الوطنية على تصميم وتنفيذ سياسات وتدابير اقتصادية كلية ترمي إلى تحقيق قدر أكبر من استقرار النمو استنادا إلى تقييم محددات النمو
    b) Renforcement de la capacité des décideurs et des autres parties prenantes d'Amérique latine et des Caraïbes de concevoir et de mettre en œuvre des politiques et des instruments propres à favoriser une croissance à long terme et à faciliter l'intégration macroéconomique UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات وغيرهم من الأطراف المعنية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي على وضع وتنفيذ سياسات وأدوات لدعم النمو الطويل الأجل وتيسير تكامل الاقتصاد الكلي
    b) Renforcement de la capacité des décideurs des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de formuler et de mettre en œuvre des politiques macroéconomiques visant à réduire la vulnérabilité économique et sociale UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي على وضع وتنفيذ سياسات ترمي إلى الحد من جوانب الضعف الاقتصادي والاجتماعي
    b) Renforcement de la capacité des décideurs et autres parties prenantes d'utiliser des outils et des méthodologies pour des programmes et politiques favorisant l'égalité des sexes UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات وأصحاب المصلحة الآخرين على الانتفاع بالأدوات والمنهجيات بما يكفل انتهاج سياسات وبرامج تعالج المسائل الجنسانية
    a) Renforcement de la capacité des décideurs nationaux de concevoir et mettre en œuvre des politiques et des mesures macroéconomiques de stabilisation de la croissance fondées sur l'évaluation de ses facteurs déterminants UN (أ) تعزيز قدرة مقرري السياسات الوطنية على تصميم وتنفيذ سياسات وتدابير اقتصادية كلية ترمي إلى تحقيق قدر أكبر من استقرار النمو استنادا إلى تقييم محددات النمو
    b) Renforcement de la capacité des décideurs et des autres parties prenantes d'Amérique latine et des Caraïbes de concevoir et de mettre en œuvre des politiques et des instruments propres à favoriser la croissance à long terme et à faciliter l'intégration macroéconomique UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات وأصحاب المصلحة الآخرين في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي على وضع وتنفيذ سياسات وأدوات لدعم النمو الطويل الأجل وتيسير التكامل على صعيد الاقتصاد الكلي
    a) Renforcement de la capacité des décideurs nationaux à concevoir et mettre en œuvre des politiques et des mesures macroéconomiques de stabilisation de la croissance, fondées sur l'évaluation de ses facteurs déterminants UN (أ) تعزيز قدرة مقرري السياسات الوطنيين على تصميم وتنفيذ سياسات وتدابير في مجال الاقتصاد الكلي ترمي إلى تحقيق قدر أكبر من الاستقرار في النمو استنادا إلى تقييم لمحددات النمو
    b) Renforcement de la capacité des décideurs des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de formuler et de mettre en œuvre des politiques macroéconomiques visant à réduire la vulnérabilité économique et sociale UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي على وضع وتنفيذ سياسات ترمي إلى الحد من جوانب الضعف الاقتصادي والاجتماعي
    b) Renforcement de la capacité des décideurs des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de formuler et de mettre en œuvre des politiques macroéconomiques visant à réduire la vulnérabilité économique et sociale UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريـبـي على وضع وتنفيذ سياسات ترمي إلى الحد من جوانب الضعف الاقتصادي والاجتماعي
    a) Renforcement de la capacité des décideurs et des fonctionnaires de formuler, mettre en œuvre et assurer le suivi de politiques et de programmes propres à assurer un développement durable dans le contexte du changement climatique UN (أ) تعزيز قدرة مقرري السياسات والنظراء الرسميين على صياغة وتنفيذ ورصد السياسات والبرامج الرامية إلى التصدي لتحديات التنمية المستدامة، مع التركيز على تغير المناخ؛
    a) Renforcement de la capacité des décideurs nationaux à gérer et sérier les dépenses sociales et à améliorer la conception, le suivi et l'évaluation des politiques sociales sectorielles, l'accent étant mis sur la sécurité alimentaire, la dénutrition infantile et l'analphabétisme UN (أ) تعزيز قدرة مقرري السياسات على الصعيد الوطني على إدارة وتصنيف النفقات الاجتماعية، وتحسين تصميم السياسات الاجتماعية القطاعية ورصدها وتقييمها، مع التركيز على الأمن الغذائي ونقص التغذية لدى الأطفال والأميّة
    b) Promouvoir la participation des femmes au développement économique et social grâce à la formation, à la recherche, à la sensibilisation et à la diffusion d'informations, dans l'optique du renforcement de la capacité des responsables politiques et d'autres partenaires de prendre en compte la parité hommes-femmes; UN (ب) تشجيع النهوض بالمرأة في إطار عمليات التنمية الاقتصادية والاجتماعية من خلال التدريب والبحوث والتوعية ونشر المعلومات بهدف تعزيز قدرة مقرري السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة على إدماج المسائل الجنسانية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more