"تعزيز مخزونات" - Translation from Arabic to French

    • Renforcement des stocks
        
    • accroissement des stocks
        
    e) [Renforcement des stocks de carbone forestiers.]] UN (ﻫ) [تعزيز مخزونات الكربون في الغابات؛]]
    Ainsi qu'il est exposé dans les Accords de Cancún, le programme REDD prévoit la réalisation des cinq activités suivantes : i) la réduction des émissions dues au déboisement; ii) la réduction des émissions dues à la dégradation des forêts; iii) la conservation des stocks de carbone forestiers; iv) la gestion durable des forêts; v) le Renforcement des stocks de carbone forestiers. UN وتشتمل المبادرة المعززة على الأنشطة الخمسة المحددة في اتفاقات كانكون، وهي: ' 1` خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات؛ ' 2` خفض الانبعاثات الناجمة عن تدهور الغابات؛ ' 3` الحفاظ على مخزونات الكربون في الغابات؛ ' 4` الإدارة المستدامة للغابات؛ و ' 5` تعزيز مخزونات الكربون في الغابات.
    e) Renforcement des stocks de carbone forestiers. UN (ﻫ) تعزيز مخزونات كربون الغابات().
    22. Un pays peut prévoir des moyens d'intégrer la DDTS dans son programme REDD-plus, concernant notamment la conservation des stocks de carbone forestiers, la gestion durable des forêts et, en particulier, le Renforcement des stocks de carbone forestiers. UN 22- ويمكن لأي بلد أن يدخل اعتبارات تتعلق بطريقة التصدي للتصحر وتردي الأراضي والجفاف في أنشطته الإضافية لخفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها، بما في ذلك تعزيز كربون التربة، مثلاً في حفظ مخزونات كربون الغابات، والإدارة المستدامة للغابات، وعلى الخصوص تعزيز مخزونات كربون الغابات.
    Sur ce point, un expert a noté que l'accroissement des stocks de carbone des forêts par le boisement et le reboisement ne faisait pas partie de cet ensemble d'activités, seules les variations du déboisement brut étant prises en considération en tant que réductions des émissions résultant des efforts faits pour réduire le déboisement et la dégradation des forêts. UN ولاحظ أحد الخبراء بهذا الخصوص أن تعزيز مخزونات الكربون الحرجية عن طريق التحريج وإعادة التحريج لا يندرج ضمن حزمة الأنشطة، إذ لا تؤخذ في الحسبان إلا التغيُّرات الإجمالية في إزالة الأحراج باعتبارها جزءاً من تخفيضات الانبعاثات الناتجة عن جهود الحد من إزالة الأحراج وتردّيها.
    e) Renforcement des stocks de carbone forestiers; UN (ﻫ) تعزيز مخزونات كربون الغابات؛
    e) Renforcement des stocks de carbone forestiers.] UN (ﻫ) تعزيز مخزونات الكربون في الغابات؛]
    e) [Renforcement des stocks de carbone forestiers;] UN (ﻫ) [تعزيز مخزونات الكربون في الغابات؛]
    e) Renforcement des stocks de carbone forestiers; UN (ﻫ) تعزيز مخزونات الكربون في الغابات؛
    e) Renforcement des stocks de carbone forestiers; UN (ﻫ) تعزيز مخزونات الكربون في الغابات؛
    e) Renforcement des stocks de carbone forestiers. UN (ﻫ) تعزيز مخزونات الكربون في الغابات؛
    e) Renforcement des stocks de carbone forestiers; UN (ﻫ) تعزيز مخزونات الكربون في الغابات؛
    e) Renforcement des stocks de carbone forestier grâce à la préservation et à la gestion durable des forêts, et/ou l'accroissement du couvert forestier par le boisement et le reboisement.] UN (ﻫ) تعزيز مخزونات الكربون في الغابات من خلال حفظ الغابات وإدارتها المستدامة و/أو زيادة الغطاء الحرجي عبر التحريج وإعادة التحريج.]
    Les stratégies REDD plus comprennent les cinq activités suivantes définies dans les Accords de Cancún : a) réduction des émissions dues au déboisement, b) réduction des émissions dues à la dégradation des forêts, c) conservation des stocks de carbone forestiers, d) gestion durable des forêts; e) Renforcement des stocks de carbone forestiers. UN وتشتمل هذه المبادرة على الأنشطة الخمسة المحددة في اتفاقات كانكون، وهي: (أ) خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات؛ (ب) خفض الانبعاثات الناجمة عن تدهور الغابات؛ (ج) الحفاظ على مخزونات الكربون في الغابات؛ (د) الإدارة المستدامة للغابات؛ و (هـ) تعزيز مخزونات الكربون في الغابات.
    Les stratégies REDD plus comprennent les cinq activités suivantes définies dans les Accords de Cancún : a) réduction des émissions dues au déboisement, b) réduction des émissions dues à la dégradation des forêts, c) conservation des stocks de carbone forestiers, d) gestion durable des forêts; e) Renforcement des stocks de carbone forestiers. UN وتشتمل هذه المبادرة على الأنشطة الخمسة المحددة في اتفاقات كانكون، وهي: (أ) خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات؛ (ب) خفض الانبعاثات الناجمة عن تدهور الغابات؛ (ج) الحفاظ على مخزونات الكربون في الغابات؛ (د) الإدارة المستدامة للغابات؛ و (هـ) تعزيز مخزونات الكربون في الغابات.
    19. Les pays en développement pourraient contribuer aux mesures d'atténuation dans le secteur forestier en entreprenant les activités ci-après: a) réduction des émissions dues au déboisement; b) réduction des émissions dues à la dégradation des forêts; c) conservation des stocks de carbone forestiers; d) gestion durable des forêts; et e) Renforcement des stocks de carbone forestiers. UN 19- يمكن للبلدان النامية أن تسهم في إجراءات التخفيف في قطاع الغابات من خلال ما يلي: (أ) خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات؛ (ب) خفض الانبعاثات الناجمة عن تدهور الغابات؛ (ج) حفظ مخزونات كربون الغابات؛ (د) الإدارة المستدامة للغابات؛ (ﻫ) تعزيز مخزونات كربون الغابات.
    c) Recours à un mécanisme de marché pour appuyer le Renforcement des stocks de carbone par une gestion durable des forêts et un déboisement réduit, et adoption d'une démarche n'obéissant pas aux lois du marché pour appuyer la stabilisation du couvert forestier ainsi que la préservation et le maintien des stocks de carbone par une gestion durable des forêts; UN (ج) نهج قائم على السوق لدعم تعزيز مخزونات الكربون عن طريق الإدارة المستدامة للأحراج والحد من إزالة الأحراج؛ ونهج غير قائم على السوق لدعم تثبيت الغطاء الحرجي، وحفظ مخزونات الكربون وصونها عن طريق الإدارة المستدامة للأحراج؛
    Les pays en développement contribueraient à l'atténuation dans le secteur des forêts par: a) la conservation des stocks de carbone forestiers; b) une gestion durable des forêts; et c) l'accroissement des stocks de carbone forestiers. UN :: مساهمة للبلدان النامية في إجراءات التخفيف في قطاع الغابات من خلال ما يلي: (أ) حفظ مخزونات كربون الغابات؛ (ب) الإدارة المستدامة للغابات؛ (ج) تعزيز مخزونات كربون الغابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more