"تعزيز مشاركة الشباب في" - Translation from Arabic to French

    • promotion de la participation des jeunes au
        
    • renforcement de la participation des jeunes aux
        
    • Renforcer la participation des jeunes à
        
    • renforcer la participation des jeunes aux
        
    • renforcer la participation des jeunes au
        
    • promouvoir la participation des jeunes dans
        
    • amélioration de la participation des jeunes à
        
    • Renforcement de la participation des jeunes au
        
    • promouvoir la participation des jeunes à
        
    • promotion de la participation des jeunes aux
        
    Politiques et programmes mobilisant les jeunes : les jeunes dans l'économie mondiale - promotion de la participation des jeunes au développement économique et social UN السياسات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Politiques et programmes mobilisant les jeunes : les jeunes dans l'économie mondiale - promotion de la participation des jeunes au développement économique et social UN السياسات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Deuxième Colloque Organisation des Nations Unies/Autriche sur le renforcement de la participation des jeunes aux activités spatiales UN الندوة الثانية المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا بشأن تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية
    Nous notons que le Programme d'action a été conçu en tant que cadre indicatif d'action intégrée afin de Renforcer la participation des jeunes à la société. UN ونلاحظ أن برنامج العمل هذا قد تم تصوره على أنه إطار إرشادي للعمـــل المتكامل الذي يستهدف تعزيز مشاركة الشباب في المجتمع.
    b) renforcer la participation des jeunes aux activités de protection, de préservation et de mise en valeur de l'environnement aux niveaux local, national et international, ainsi qu'il est envisagé dans Action 21; UN " (ب) تعزيز مشاركة الشباب في حماية البيئة وحفظها وتحسينها على المستويات المحلية والوطنية والدولية كما هو متوخى في جدول أعمال القرن 21؛
    63. Dans le cadre de sa politique en faveur de la jeunesse, le Danemark cherche à renforcer la participation des jeunes au processus de prise de décisions dans la vie quotidienne, dans les écoles, les associations de jeunes et aux niveaux régional et national. UN ٦٣ - وتهدف الدانمرك، استنادا إلى سياستها المتعلقة بالشباب، إلى تعزيز مشاركة الشباب في عملية صنع القرار في الحياة اليومية، وفي المدارس، ونوادي الشباب على الصعيدين اﻹقليمي والوطني.
    Politiques et programmes mobilisant les jeunes : les jeunes dans l'économie mondiale - promotion de la participation des jeunes au développement économique et social UN السياسـات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Politiques et programmes mobilisant les jeunes : les jeunes dans l'économie mondiale - promotion de la participation des jeunes au développement économique et social UN السياسات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Politiques et programmes mobilisant les jeunes : les jeunes dans l'économie mondiale - promotion de la participation des jeunes au développement économique et social UN السياسات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Politiques et programmes mobilisant les jeunes : les jeunes dans l'économie mondiale - promotion de la participation des jeunes au développement économique et social UN السياسات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Projet de résolution A/C.3/62/L.7.Rev.1 : promotion de la participation des jeunes au développement économique et social UN مشروع القرار A/C.3/62/L.7/Rev.1 تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    19/13 renforcement de la participation des jeunes aux travaux d'ONU-Habitat UN 19/13 تعزيز مشاركة الشباب في أعمال موئل الأمم المتحدة
    Rapport du Colloque Organisation des Nations Unies/Autriche/Agence spatiale européenne sur " le renforcement de la participation des jeunes aux activités spatiales " UN تقرير الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن " تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية "
    En coopération avec l'Autriche et l'ESA, le Bureau a organisé au cours de la période 2000-2002 une série de trois colloques sur le renforcement de la participation des jeunes aux activités spatiales. UN وبالتعاون مع النمسا والإيسا، نظم المكتب في الفترة 2000- 2002 سلسلة من ثلاث ندوات حول تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية.
    22. Les conseillers Tunza et les membres du Conseil junior donneront des avis au PNUE sur les moyens de Renforcer la participation des jeunes à ses activités. UN 22 - وسوف يقوم أعضاء مجلس تونزا الاستشاري للشباب ومجلس النشء بإسداء المشورة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن طرق تعزيز مشاركة الشباب في عمل البرنامج.
    c) Renforcer la participation des jeunes à l'activité économique par l'amélioration de l'accès à la formation professionnelle, au volontariat et à l'emploi. UN (ج) تعزيز مشاركة الشباب في الاقتصاد من خلال تحسين فرص الحصول على التعليم المهني، وممارسة العمل التطوعي، والعمل.
    Une autre initiative dans le domaine des sports, appuyée par le Comité olympique qatarien, a pour objet de renforcer la participation des jeunes aux activités de prévention du crime de l'UNODC à travers l'organisation de stages de sport, pendant lesquels des cours et des exercices pratiques sur l'équité et la prévention du crime sont aussi proposés. UN وثمة مبادرةٌ أخرى متعلقة بالرياضة تدعمها لجنةُ قطر الأولمبية، يتمثل مفهومها الرئيسي في تعزيز مشاركة الشباب في الجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجال منع الجريمة، وذلك من خلال تنظيم معسكرات رياضية للشباب. وتُقدَّمُ أيضاً في إطار هذه المعسكرات محاضراتٌ وتمارين عملية عن الإنصاف ومنع الجريمة.
    f) Inviter les gouvernements à renforcer la participation des jeunes aux travaux des organismes internationaux, notamment en envisageant d'inclure dans leur délégation à l'Assemblée générale des représentants de la jeunesse. UN )و( دعوة الحكومات إلى تعزيز مشاركة الشباب في المحافل الدولية بوسائل منها النظر في إدراج ممثلين للشباب في وفودها الوطنية إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    renforcer la participation des jeunes au développement durable en Asie et dans le Pacifique (résolution 70/14) UN تعزيز مشاركة الشباب في التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ (القرار 70/14)
    Notant avec satisfaction la nomination par le Secrétaire général, en janvier 2013, d'un Envoyé spécial pour la jeunesse afin de promouvoir la participation des jeunes dans le système des Nations Unies, UN وإذ يلاحظ مع التقدير تعيين الأمين العام لمبعوث خاص معني بالشباب في كانون الثاني/يناير 2013 بهدف تعزيز مشاركة الشباب في منظومة الأمم المتحدة،
    amélioration de la participation des jeunes à la gouvernance urbaine (10) [2] UN (ب) تعزيز مشاركة الشباب في الإدارة الحضرية (10) [2]؛
    Manifestation spéciale sur le thème " Renforcement de la participation des jeunes au sein de l'Organisation des Nations Unies : Scénarios pour une participation véritable à la prise de décisions " (coorganisée par le Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat) et le Secrétariat national à la jeunesse du Brésil) UN نشاط خاص بشأن " تعزيز مشاركة الشباب في الأمم المتحدة: مشاهد عن المشاركة البناءة في صنع القرار " (يشترك في تنظيمه برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) والأمانة الوطنية للشباب في البرازيل)
    5) De promouvoir la participation des jeunes à la vie politique, économique et culturelle du pays; UN (5) تعزيز مشاركة الشباب في الحياة السياسية والثقافية للبلد؛
    Rapport du Colloque Organisation des Nations Unies/ Autriche/Agence spatiale européenne sur la promotion de la participation des jeunes aux activités spatiales UN تقرير عن الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية حول تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more