POINT 101 DE L'ORDRE DU JOUR : promotion ET PROTECTION DES DROITS DES ENFANTS | UN | البند ١٠١ من جدول اﻷعمال: تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال |
POINT 101 DE L'ORDRE DU JOUR : promotion ET PROTECTION DES DROITS DES ENFANTS (suite) | UN | البند ١٠١ من جدول اﻷعمال : تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال |
10. promotion ET PROTECTION DES DROITS DES ENFANTS (point 101). | UN | ٠١ - تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال )البند ١٠١(. |
12. Décide d'examiner cette question lors de sa cinquantième session, au titre de la question intitulée " promotion ET PROTECTION DES DROITS DES ENFANTS " . | UN | ٢١ - تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الخمسين في إطار البند المعنون " تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال " . |
Au niveau national, il est important de coopérer avec les institutions des droits de l'homme; au niveau local, le suivi peut bénéficier particulièrement d'une société civile active pour promouvoir et protéger les droits des enfants. | UN | وعلى المستوى الوطني، من الأهمية التعاون مع مؤسسات حقوق الإنسان، وفي الوقت نفسه فإن المتابعة على المستوى المحلي سوف تستفيد بشكل خاص من المجتمع المدني الناشط في تعزيز وحماية حقوق الأطفال. |
10. promotion ET PROTECTION DES DROITS DES ENFANTS (point 101). | UN | ١٠ - تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال )البند ١٠١( |
16. Décide d'examiner cette question à sa cinquantième session au titre de la question intitulée " promotion ET PROTECTION DES DROITS DES ENFANTS " . | UN | ٦١ - تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الخمسين، في إطار البند المعنون " تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال " . |
12. Décide d'examiner cette question à sa cinquantième session, au titre de la question intitulée " promotion ET PROTECTION DES DROITS DES ENFANTS " . | UN | ٢١ - تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الخمسين في إطار البند المعنون " تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال " . |
10. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquantième session, au titre de la question intitulée " promotion ET PROTECTION DES DROITS DES ENFANTS " . | UN | ١٠ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون، " تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال " . |
Point 9. promotion ET PROTECTION DES DROITS DES ENFANTS | UN | البند ٩ - تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال |
promotion ET PROTECTION DES DROITS DES ENFANTS | UN | تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال |
promotion ET PROTECTION DES DROITS DES ENFANTS | UN | تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال |
promotion ET PROTECTION DES DROITS DES ENFANTS | UN | تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال |
Au titre du point 101 de l'ordre du jour, intitulé «promotion ET PROTECTION DES DROITS DES ENFANTS», dans le document A/49/611, la Troisième Commission recommande au paragraphe 26 l'adoption de quatre projets de résolution. | UN | وفي إطار البند ١٠١ المدرج في جــــدول اﻷعمال، والمعنون " تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال " توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٦ في الوثيقـــة A/49/611، باعتماد أربعة مشاريع قرارات. |
promotion ET PROTECTION DES DROITS DES ENFANTS : rapport de la Troisième Commission (A/49/611) | UN | تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال: تقرير اللجنة الثالثة (A/49/611) |
promotion ET PROTECTION DES DROITS DES ENFANTS | UN | تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال |
POINT 101 DE L'ORDRE DU JOUR : promotion ET PROTECTION DES DROITS DES ENFANTS (suite) (A/49/411, A/49/448, A/49/478, A/49/532, A/49/643; A/C.3/49/6, A/C.3/49/14) | UN | البند ١٠١ من جدول اﻷعمال: تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال )تابع( )A/49/411، A/49/448، A/49/478، A/49/532 و A/49/643؛ A/C.3/49/6 و A/C.3/49/14( |
POINT 101 DE L'ORDRE DU JOUR : promotion ET PROTECTION DES DROITS DES ENFANTS (suite) | UN | البند ١٠١ من جدول اﻷعمال : تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال )تابع( |
1. promouvoir et protéger les droits des enfants; les intégrer dans la société; | UN | 1- تعزيز وحماية حقوق الأطفال وإدماجهم في المجتمع؛ |
Défense des enfants-International est une organisation non gouvernementale indépendante qui s'emplois depuis 30 ans à promouvoir et protéger les droits des enfants. | UN | الحركة الدولية للدفاع عن الأطفال منظمة غير حكومية مستقلة ما برحت تعمل على تعزيز وحماية حقوق الأطفال منذ أكثر من 30 عاما. |
30. Le Liban a pris note des efforts visant à promouvoir les droits socioéconomiques et politiques des femmes et à promouvoir et protéger les droits des enfants et des personnes handicapées, sur les plans législatif et pratique. | UN | 30- وأشار لبنان إلى الجهود التي تبذلها إيران لتعزيز الحقوق الاجتماعية - الاقتصادية والسياسية للمرأة وإلى تعزيز وحماية حقوق الأطفال والمعوقين على المستويين التشريعي والعملي. |