ce qui pourrait être très mauvais, surtout que, je suis l'un des seuls à pouvoir le désactiver. | Open Subtitles | و الذي قد يكون أمراً، سيئاً خاصة أنّني نوعاً ما الوحيدُ القادرُ على تعطيله. |
{\pos(192,245)}Nos amis ont essayé de la détruire, mais n'ont pu que la désactiver. | Open Subtitles | أصدقائناحاولواتدميره, لكنهم لم يفلحوا إلا في تعطيله. |
Ça va prendre du temps pour le désactiver. | Open Subtitles | سوف يستغرق وقت حتى يتم تعطيله. |
J'ai vérifié son traqueur sous-cutané est désactivé depuis deux heures. | Open Subtitles | لقد فحصت وجهاز تعقبه تحت جلدة تم تعطيله منذ ساعتين مضت |
Un site qui est bloqué ou désactivé en raison de son contenu présumé illicite peut souvent être réactivé ailleurs sur le Web en quelques heures. | UN | فأي موقع يجري تجميده أو تعطيله بدعوى مخالفة محتواه للقانون يمكن في معظم الأحيان إعادة تشغيله في موضع آخر على الشبكة في غضون ساعات. |
Une mine. - Je vais la désarmer. | Open Subtitles | إنّه لغمٌ أرضيّ، سأحاول تعطيله. |
- qu'on a dû neutraliser avant que tout pète au bureau. | Open Subtitles | كان علينا تعطيله قبل تفجير المكتب |
Ce que je peux désactiver en coupant la source d'alimentation. | Open Subtitles | ويمكنني تعطيله عن طريق مصدر الطاقة |
On essaie de le désactiver avant qu'il l'utilise contre nous. | Open Subtitles | إنّا نحاول تعطيله قبل أن يتمكّن من استخدامه ضدّنا! |
Il a le pied sur une mine. Il faut la désactiver. | Open Subtitles | إنّه يقف فوق لغم، علينا تعطيله |
Je ne peux pas le désactiver moi-même. | Open Subtitles | لا يمكنني تعطيله بنفسي |
J'ai dû la désactiver. | Open Subtitles | كان يتوجب عليّ تعطيله. |
Il y a une puce GPS dessus, vous aurez besoin de la désactiver avant de le récupérer. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} إنّها موسّمة بمتموضع اقتفاء، لذا عليكما تعطيله قبل الاستخلاص. |
On peut la désactiver ? | Open Subtitles | هل يمكننا تعطيله بأي شيء هنا؟ |
Le GPS dans sa voiture avait été désactivé. | Open Subtitles | جهاز تحديد الأماكن في سيارته .تم تعطيله |
Le satellite sera désactivé pendant 30 secondes. | Open Subtitles | القمر الصناعي سيتم تعطيله لمدة 30 ثانية |
Il aura été désactivé de l'intérieur. | Open Subtitles | لا بد و أنه تم تعطيله من الداخل |
Il en a un, mais on l'a désactivé. | Open Subtitles | إنه يحتوي , ولكن تم تعطيله |
Je l'aurais désactivé. | Open Subtitles | كان يمكنني تعطيله. |
- 90 secondes. - Je peux peut-être le désarmer. | Open Subtitles | 90ثانية أستطيع أن أحاول تعطيله |
Le neutraliser sera difficile. | Open Subtitles | سيكون تعطيله معضلة حقيقية |