"تعقدها البعثة" - Translation from Arabic to French

    • organisée par la Mission
        
    • convoquées par la Mission
        
    • que la mission organiserait
        
    Réunion d'information sur le thème " La Conférence de Vienne sur l'impact humanitaire des armes nucléaires " (organisée par la Mission permanente de l'Autriche) UN إحاطة بشأن " مؤتمر فيينا المعني بالآثار الإنسانية للأسلحة النووية " (تعقدها البعثة الدائمة للنمسا)
    Table ronde sur le thème " Choisir notre futur : Investir dans le capital humain ou dépenser sur les armes? " (organisée par la Mission permanente du Costa Rica) UN حلقة نقاش بشأن " اختيار مستقبلنا: الاستثمار في الإنسان أم الإنفاق على الأسلحة؟ " (تعقدها البعثة الدائمة لكوستاريكا)
    Table ronde sur le thème " Choisir notre futur : Investir dans le capital humain ou acheter des armes? " (organisée par la Mission permanente du Costa Rica) UN حلقة نقاش بشأن " اختيار مستقبلنا: الاستثمار في الإنسان أم الإنفاق على الأسلحة؟ " (تعقدها البعثة الدائمة لكوستاريكا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Journée internationale du yoga''(au titre du point 124 de l'ordre du jour) (convoquées par la Mission permanente de l'Inde) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " اليوم الدولي لليوغا " (في إطار البند 124 من جدول الأعمال) (تعقدها البعثة الدائمة للهند)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Journée internationale du yoga''(au titre du point 124 de l'ordre du jour) (convoquées par la Mission permanente de l'Inde) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " اليوم الدولي لليوغا " (في إطار البند 124 من جدول الأعمال: الصحة العالمية والسياسة الخارجية (تعقدها البعثة الدائمة للهند)
    Programme de formation Un crédit de 15 000 dollars est demandé pour la participation d'un agent du Service mobile à un stage de formation à Brindisi (Italie) sur les technologies de la communication (coût estimatif : 7 000 dollars), et pour quatre stages sur les droits de l'homme, que la mission organiserait à Luanda (coût moyen : 2 000 dollars le stage). UN 20 - رصد مبلغ 000 15 دولار لمشاركة موظف من الخدمة الميدانية الدولية في برنامج تدريبي عن تكنولوجيا المعلومات في برينديزي، بإيطاليا، بتكلفة تقدر بـ 000 7 دولار، ولإعداد أربع دورات تدريبية عن حقوق الإنسان تعقدها البعثة في لواندا بتكلفة يبلغ متوسطها 000 2 دولار.
    Table ronde sur le thème " Choisir notre futur : Investir dans le capital humain ou acheter des armes? " (organisée par la Mission permanente du Costa Rica) UN حلقة نقاش بشأن " اختيار مستقبلنا: الاستثمار في الإنسان أم الإنفاق على الأسلحة؟ " (تعقدها البعثة الدائمة لكوستاريكا)
    Table ronde sur le thème " Choisir notre futur : Investir dans le capital humain ou acheter des armes? " (organisée par la Mission permanente du Costa Rica) UN حلقة نقاش بشأن " اختيار مستقبلنا: الاستثمار في الإنسان أم الإنفاق على الأسلحة؟ " (تعقدها البعثة الدائمة لكوستاريكا)
    Table ronde sur le thème " Choisir notre futur : Investir dans le capital humain ou acheter des armes? " (organisée par la Mission permanente du Costa Rica) UN حلقة نقاش بشأن " اختيار مستقبلنا: الاستثمار في الإنسان أم الإنفاق على الأسلحة؟ " (تعقدها البعثة الدائمة لكوستاريكا)
    Table ronde sur le thème " Choisir notre futur : Investir dans le capital humain ou acheter des armes? " (organisée par la Mission permanente du Costa Rica) UN حلقة نقاش بشأن " اختيار مستقبلنا: الاستثمار في الإنسان أم الإنفاق على الأسلحة؟ " (تعقدها البعثة الدائمة لكوستاريكا)
    Table ronde sur le thème " Choisir notre futur : Investir dans le capital humain ou acheter des armes? " (organisée par la Mission permanente du Costa Rica) UN حلقة نقاش بشأن " اختيار مستقبلنا: الاستثمار في الإنسان أم الإنفاق على الأسلحة؟ " (تعقدها البعثة الدائمة لكوستاريكا)
    Réunion d'information sur le thème " Outiller les jeunes vulnérables et marginalisés en matière d'emploi et d'éducation " (organisée par la Mission permanente de la Suisse) UN إحاطة عن " تمكين الشباب الضعيف والمهمش في حقلي العمل والتعليم " (تعقدها البعثة الدائمة لسويسرا)
    Réunion d'information sur le thème " Outiller les jeunes vulnérables et marginalisés en matière d'emploi et d'éducation " (organisée par la Mission permanente de la Suisse) UN إحاطة عن " تمكين الشباب الضعيف والمهمش في حقلي العمل والتعليم " (تعقدها البعثة الدائمة لسويسرا)
    Table ronde sur le thème " Justice pour les réfugiés juifs des pays arabes " (organisée par la Mission permanente d'Israël) UN حلقة نقاش بشأن موضوع " العدالة لليهود اللاجئين من البلدان العربية " (تعقدها البعثة الدائمة لإسرائيل)
    Table ronde sur le thème " Justice pour les réfugiés juifs des pays arabes " (organisée par la Mission permanente d'Israël) UN حلقة نقاش بشأن موضوع " العدالة لليهود اللاجئين من البلدان العربية " (تعقدها البعثة الدائمة لإسرائيل)
    Table ronde sur le thème " La Lettre encyclique Pacem in Terris : Son cinquantième anniversaire et sa pertinence au XXIe siècle " (organisée par la Mission permanente d'observation du Saint-Siège) UN حلقة نقاش بشأن " الرسالة المعنونة السلام على الأرض: ذكراها السنوية الخمسون وأهميتها في القرن الحادي والعشرين " (تعقدها البعثة المراقبة الدائمة للكرسي الرسولي)
    Table ronde sur le thème " Le développement, le nouveau nom de la paix " pour commémorer le 40e anniversaire de l'encyclique papale Populorum Progressio - " Le développement des peuples " (organisée par la Mission permanente d'observation du Saint-Siège) UN حلقة نقاش بشأن موضوع " التنمية، الاسم الجديد للسلام " احتفالا بالذكرى السنوية الأربعين لصدور المنشور البابوي العام المعنون " تقدم الشعوب " (تعقدها البعثة المراقبة الدائمة للكرسي الرسولي)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Journée internationale du yoga''(au titre du point 124 de l'ordre du jour) (convoquées par la Mission permanente de l'Inde) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " اليوم الدولي لليوغا " (في إطار البند 124 من جدول الأعمال) (تعقدها البعثة الدائمة للهند)
    Consultations officieuses à participation non limitée sur le projet de résolution intitulé " Suivi de l'Année internationale des Volontaires " , au titre du point 62 de l'ordre du jour (convoquées par la Mission permanente du Brésil) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المعنون " متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين " في إطار البند 62 من جدول الأعمال (تعقدها البعثة الدائمة للبرازيل)
    Programmes de formation On demande des ressources pour la participation d’un agent du Service mobile à un stage de formation à Brindisi sur les technologies de l’information et de la communication (coût estimatif : 7 000 dollars), et pour quatre stages sur les droits de l’homme, que la mission organiserait à Luanda (coût moyen : 2 000 dollars le stage).Annexe VII UN ٢٣ - تدعو الحاجة إلى مشاركة موظف من الخدمة الميدانية في برنامج تدريبي عن تكنولوجيا الاتصال واﻹعلام في برينديزي بتكلفة تقدر ﺑ ٠٠٠ ٧ دولار، ووضع ترتيبات ﻷربع دورات تدريبية عن حقوق اﻹنسان تعقدها البعثة الموجودة في لواندا بتكلفة متوسطها ٢ ٠٠٠ دولار للدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more