ii) Pourcentage accru de réunions des groupes régionaux et d'autres grands groupes d'États Membres tenues dans des installations de conférence | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى من الدول الأعضاء التي توفر لها مرافق المؤتمرات |
ii) Pourcentage accru de réunions des groupes régionaux et d'autres grands groupes d'États Membres tenues dans des installations de conférence | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى من الدول الأعضاء التي تزود بتسهيلات خدمات المؤتمرات |
e) Fourniture d'une plus grande proportion des services de conférence demandés par les groupes régionaux et autres grands groupes d'États Membres | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى من الدول الأعضاء التي تزود بتسهيلات خدمات مؤتمرات |
ii) Augmentation du pourcentage de réunions de groupes régionaux et autres grands groupes d'États Membres tenues dans des installations de conférence | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى من الدول الأعضاء التي تزود بمرافق مؤتمرات |
À ce sujet, elle se félicite de ce que des services d'interprétation aient été fournis à un pourcentage accru de réunions tenues par des groupes régionaux et d'autres grands groupements au cours de la période considérée. | UN | وأعربت في ذلك الصدد عن ترحيبها بالزيادة في النسبة المئوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى التي تم توفير خدمات الترجمة الشفوية لها خلال الفترة المستعرضة. |
Elle a rappelé que c'était au cas par cas, conformément à la pratique établie, que des services d'interprétation étaient assurés lors des réunions de groupes régionaux et autres grands groupes d'États Membres. | UN | وذكّرت بأن توفير خدمات الترجمة الشفوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء يتم على أساس كل حالة على حـدة، وفقا للممارسة المتبعـة. |
ii) Pourcentage de réunions de groupes régionaux et autres groupes importants d'États Membres bénéficiant d'installations de conférence | UN | ' 2` النسبة المئوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى من الدول الأعضاء التي تزود بمرافق مؤتمرات |
Il déplore toutefois que certains États Membres ne veuillent pas fournir les ressources supplémentaires nécessaires pour faire face à la diminution des services d'interprétation pour les réunions tenues par les groupes régionaux et autres grands groupes d'États Membres. | UN | وأعرب عن خيبة أمل المجموعة لأن بعض الدول الأعضاء لا تزال غير راغبة في تقديم الموارد الإضافية اللازمة لمعالجة تدهور خدمات الترجمة الشفوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء. |
ii) Pourcentage accru de réunions des groupes régionaux et d'autres grands groupes d'États Membres tenues dans des installations de conférence | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى من الدول الأعضاء التي تزود بتسهيلات خدمات المؤتمرات |
e) Fourniture d'une plus grande proportion des services de conférence demandés par les groupes régionaux et autres grands groupes d'États Membres | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى من الدول الأعضاء التي تزود بتسهيلات خدمات مؤتمرات |
ii) Augmentation du pourcentage de réunions de groupes régionaux et autres grands groupes d'États Membres tenues dans des installations de conférence | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى من الدول الأعضاء التي تزود بمرافق مؤتمرات |
ii) Augmentation du pourcentage de réunions de groupes régionaux et d'autres grands groupes d'États Membres bénéficiant d'installations de conférence | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى من الدول الأعضاء التي توفر لها مرافق مؤتمرات |
ii) Augmentation du pourcentage de réunions de groupes régionaux et d'autres groupes importants d'États Membres bénéficiant d'installations de conférence | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء التي تزود بمرافق مؤتمرات |
ii) Augmentation du pourcentage de réunions de groupes régionaux et autres grands groupes d'États Membres bénéficiant d'installations de conférence | UN | ' 2` النسبة المئوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى من الدول الأعضاء التي تزود بمرافق مؤتمرات |
Des services d'interprétation sont fournis aux réunions tenues par des groupes régionaux et autres groupes importants selon les besoins, conformément à la pratique établie, c'est-à-dire lorsque les ressources existantes ne sont pas utilisées en raison de l'annulation de réunions inscrites au calendrier. | UN | توفر خدمات الترجمة الشفوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى على أساس مخصص وفقا للممارسة المتبعة، أي من الموارد الموجودة التي لم تستخدم نتيجة لإلغاء اجتماعات لهيئات مدرجة في جداول الاجتماعات. |
Des services d'interprétation sont fournis aux réunions tenues par des groupes régionaux et autres groupes importants dans la limite des ressources disponibles, c'est-à-dire lorsque les ressources existantes ne sont pas utilisées en raison de l'annulation de réunions d'organes inscrites au calendrier. | UN | توفر خدمات الترجمة الشفوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى على أساس ما هو متاح، أي من الموارد الموجودة التي لم تستخدم نتيجة لإلغاء اجتماعات لهيئات مدرجة في جداول الاجتماعات. |
ii) À rationaliser le plus possible l'utilisation des ressources, notamment en augmentant le taux d'utilisation et le pourcentage des réunions des groupes régionaux et autres grands groupes d'États Membres pour lesquelles des services d'interprétation sont fournis, et à généraliser les services économes en papier; | UN | ' 2` السعي إلى استخدام الموارد استخداما أكثر كفاءة وفعالية بما في ذلك زيادة معدل الاستخدام ونسب الاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية للدول الأعضاء أو غيرها من المجموعات الكبرى وتكون مزودة بخدمات الترجمة الشفوية، والتوسع في تطبيق الخدمات المستدامة المقتصدة في استخدام الورق؛ |
40. Dans sa résolution 61/236, l'Assemblée générale a été consciente de l'importance des réunions tenues par des groupes régionaux et autres grands groupes d'États Membres et de la nécessité de services d'interprétation pour leur bon déroulement. | UN | 40 - وقال إن قرار الجمعية العامة 61/236 أقر بأهمية الاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية وسائر المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء وضرورة توفير خدمات الترجمة الشفوية لعقدها على نحو سلس. |
Le Groupe tient à réaffirmer l'importance des réunions des groupes régionaux et autres grands groupes d'États Membres pour la bonne marche des sessions des organes intergouvernementaux. | UN | 20 - وأعرب عن رغبة المجموعة في التأكيد من جديد على أهمية الاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء من أجل سير العمل بسلاسة في دورات الهيئات الحكومية الدولية. |
18. Rappelle que c'est au cas par cas, conformément à la pratique établie, que des services d'interprétation sont assurés lors des réunions de groupes régionaux et autres grands groupes d'États Membres ; | UN | 18 - تذكر بأن توفير خدمات الترجمة الشفوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء يتم على أساس كل حالة على حدة، وفقا للممارسة المتبعة؛ |
Au paragraphe 5, l'Assemblée a noté que la proportion de réunions de ces groupes ayant bénéficié de services d'interprétation avait à nouveau diminué entre mai 2004 et avril 2005 en dépit de la baisse sensible du nombre de demandes présentées. | UN | وفي الفقرة 5 أشارت الجمعية العامة إلى التناقص المستمر في النسبة المئوية للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء وتقدم لها خدمات الترجمة الشفوية، رغم أن عدد الاجتماعات التي يُطلب توفير خدمات الترجمة الشفوية لها قد انخفض انخفاضا ملحوظا. |