"تعقد اللجنة الخاصة المعنية بعمليات" - Translation from Arabic to French

    • le Comité spécial des opérations
        
    Il a été souligné que les représentants qui participaient aux travaux du Comité spécial de la Charte avaient un emploi du temps chargé, puisqu'ils participaient aussi, notamment, aux réunions de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale. De même, le Comité spécial des opérations de maintien de la paix devait tenir une réunion officieuse pour examiner son programme de travail de 2000. UN وذكر أن الممثلين المشاركين في أعمال اللجنة الخاصة المعنية بالميثاق مشغولون ببرنامج حافل يتضمن اجتماعات اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية كما أن من المقرر أن تعقد اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام اجتماعا غير رسمي للنظر في أعمالها خلال عام 2000.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix tiendra une reprise de session le lundi 18 décembre 2006 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social, pour examiner les conclusions du Groupe de travail spécial d'experts sur l'exploitation et les abus sexuels. UN تعقد اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام دورة مستأنفة يوم الاثنين، 18 كانون الأول/ديسمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، للنظر في النتائج التي خلص إليها الفريق العامل المخصص المعني بالاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix tiendra une reprise de session le lundi 18 décembre 2006 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social, pour examiner les conclusions du Groupe de travail spécial d'experts sur l'exploitation et les abus sexuels. UN تعقد اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام دورة مستأنفة يوم الاثنين، 18 كانون الأول/ديسمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، للنظر في النتائج التي خلص إليها الفريق العامل المخصص المعني بالاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix tiendra une reprise de session le lundi 18 décembre 2006 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social, pour examiner les conclusions du Groupe de travail spécial d'experts sur l'exploitation et les abus sexuels. UN تعقد اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام دورة مستأنفة يوم الاثنين، 18 كانون الأول/ديسمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، للنظر في النتائج التي خلص إليها الفريق العامل المخصص المعني بالاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix tiendra une reprise de session le lundi 18 décembre 2006 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social, pour examiner les conclusions du Groupe de travail spécial d'experts sur l'exploitation et les abus sexuels. UN تعقد اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام دورة مستأنفة يوم الاثنين، 18 كانون الأول/ديسمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، للنظر في النتائج التي خلص إليها الفريق العامل المخصص المعني بالاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix tiendra une reprise de session le lundi 18 décembre 2006 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social, pour examiner les conclusions du Groupe de travail spécial d'experts sur l'exploitation et les abus sexuels. UN تعقد اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام دورة مستأنفة يوم الاثنين، 18 كانون الأول/ديسمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، للنظر في النتائج التي خلص إليها الفريق العامل المخصص المعني بالاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix tiendra une reprise de session le lundi 18 décembre 2006 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social, pour examiner les conclusions du Groupe de travail spécial d'experts sur l'exploitation et les abus sexuels. UN تعقد اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام دورة مستأنفة يوم الاثنين، 18 كانون الأول/ديسمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، للنظر في النتائج التي خلص إليها الفريق العامل المخصص المعني بالاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix tiendra une reprise de session le lundi 18 décembre 2006 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social, pour examiner les conclusions du Groupe de travail spécial d'experts sur l'exploitation et les abus sexuels. UN تعقد اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام دورة مستأنفة يوم الاثنين، 18 كانون الأول/ديسمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، للنظر في النتائج التي خلص إليها الفريق العامل المخصص المعني بالاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix tiendra une reprise de session sur la question de l'exploitation et des abus sexuels, le lundi 18 décembre 2006 de 10 à 13 heures (194e séance) et de 15 à 18 heures (195e séance) dans la salle du Conseil économique et social. UN تعقد اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام دورة مستأنفة بشأن الاستغلال والاعتداء الجنسيين يوم الاثنين، 18 كانون الأول/ديسمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى 00/13 (الجلسة 194)، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 (الجلسة 195) في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix (Comité des 34) tiendra une séance informelle (privée) du groupe des Amis de la présidence du Comité des 34 le jeudi 18 septembre 2014 de 11 h 30 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social (CB). UN تعقد اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام (لجنة 34) جلسة غير رسمية (مغلقة) لمجموعة أصدقاء رئيس لجنة 34، يوم الخميس 18 أيلول/سبتمبر، من 11:30 إلى 13:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المؤتمرات).
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix (Comité des 34) tiendra une séance informelle (privée) du groupe des Amis de la présidence du Comité des 34 le jeudi 18 septembre 2014 de 11 h 30 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social (CB). UN تعقد اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام (لجنة 34) جلسة غير رسمية (مغلقة) لمجموعة أصدقاء رئيس لجنة 34، يوم الخميس 18 أيلول/سبتمبر، من 11:30 إلى 13:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المؤتمرات).
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix (Comité des 34) tiendra une séance informelle (privée) du groupe des Amis de la présidence du Comité des 34 aujourd'hui 18 septembre 2014 de 11 h 30 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social (CB). UN تعقد اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام (لجنة 34) جلسة غير رسمية (مغلقة) لمجموعة أصدقاء رئيس لجنة 34، اليوم 18 أيلول/سبتمبر، من 11:30 إلى 13:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المؤتمرات).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more