Et vous savez pourquoi je ne peux choisir ? | Open Subtitles | وانتم تعلمون لماذا ؟ لانى لا استطيع اختيار احدكم |
Pas de ça, cette année ! Vous savez pourquoi ? | Open Subtitles | حسناً, هذا لن يحدث في هذا العام هل تعلمون لماذا ؟ |
Vous savez pourquoi on a annulé notre fête ? | Open Subtitles | هل تعلمون لماذا ألغينا حفلتنا؟ |
Tu sais pourquoi Jack a été envoyé à l'école militaire ? | Open Subtitles | هل تعلمون لماذا تم ارسال جاك الى المدرسة العسكرية؟ |
Tu sais pourquoi les canadiens ne font jamais de voeux à leurs anniversaires ? | Open Subtitles | هل تعلمون لماذا الكنديين لا يحصلون على أُمنية عيد الميلاد؟ |
- Savez-vous pourquoi le Fou est la carte la plus puissante dans un jeu de tarot? | Open Subtitles | هل تعلمون لماذا تُعد ورقة "الأبله" أقوى أوراق التاروت؟ |
Vous allez pas faire de la routine, Vous savez pourquoi ? | Open Subtitles | انت ستقومين بعمل روتيني هل تعلمون لماذا |
Et vous savez pourquoi il est heureux ? | Open Subtitles | و هل تعلمون لماذا هو سعيد هكذا ؟ |
Vous savez pourquoi j'ai dynamité Cortlandt. | Open Subtitles | الأن تعلمون لماذا نسفت كورتلاند |
Vous savez pourquoi elle n'en a pas ? | Open Subtitles | انتم تعلمون لماذا لم تنجب ؟ |
Vous savez pourquoi je vous ai invités ici. | Open Subtitles | تعلمون لماذا دعوتكم الى هنا |
Bien sûr, vous êtes tendus ! Et vous savez pourquoi ? | Open Subtitles | -لا بد أن تقلقوا ، تعلمون لماذا ؟ |
Vous savez pourquoi ce TARDIS est toujours secoué ? | Open Subtitles | هل تعلمون لماذا التارديس دائما صاخبة ؟ روز)، ذلك هناك) |
Vous savez pourquoi je suis venue chez vous ? | Open Subtitles | تعلمون لماذا جئنا إلى كوكبك ؟ |
Vous savez pourquoi Elly était venue avec nous ? | Open Subtitles | هل تعلمون لماذا أتت الخالة "إيلي" معنا؟ |
Je tremble de partout, trésor tu sais pourquoi | Open Subtitles | أوه،أنايهزفيكلمكان، العسل، كما تعلمون لماذا |
Tu sais pourquoi je suis ici ? | Open Subtitles | هل تعلمون لماذا أنا هنا ؟ |
Savez-vous pourquoi j'ai condamné à la fois ma mère et ma femme | Open Subtitles | هل تعلمون لماذا أدنت كلتاهما |