En conséquence, le Comité déclare la communication recevable, et procède à son examen quant au fond. | UN | وتبعاً لذلك، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول، وتشرع في بحثه من حيث الأسس الموضوعية. |
En conséquence, le Comité déclare la communication recevable, et procède à son examen quant au fond. | UN | وتبعاً لذلك، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول، وتشرع في بحثه من حيث الأسس الموضوعية. |
7.4 Étant donné que toutes les exigences concernant la recevabilité sont satisfaites, le Comité déclare la communication recevable et passe à son examen quant au fond. | UN | 7-4 وبما أن كل شروط المقبولية قد تم استيفاؤها، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول وتشرع في دراسة أسسه الموضوعية. |
6.3 le Comité déclare la communication recevable. | UN | 6-3 وعلى هذا، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول. |
En conséquence, il déclare la communication recevable et procède à son examen quant au fond. | UN | وتبعاً لذلك تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول، وتشرع في بحثه من حيث الأسس الموضوعية. |
En l'absence d'autres objections quant à la recevabilité de la communication, le Comité déclare la communication recevable dans la mesure où elle pourrait soulever des questions au titre de l'article 26 du Pacte. | UN | وحيث إنه لا توجد اعتراضات أخرى على مقبولية البلاغ، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول بما أنه يشير، فيما يبدو، إلى مسائل تندرج في إطار المادة 26 من العهد. |
En l'absence d'autres objections quant à la recevabilité de la communication, le Comité déclare la communication recevable dans la mesure où elle pourrait soulever des questions au titre de l'article 26 du Pacte. | UN | وحيث إنه لا توجد اعتراضات أخرى على مقبولية البلاغ، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول بما أنه يشير، فيما يبدو، إلى مسائل تندرج في إطار المادة 26 من العهد. |
6.8 Pour ces motifs, le Comité déclare la communication recevable en ce qu'elle peut soulever des questions au regard de l'article 26 du Pacte. | UN | 6-8 وللأسباب الوارد ذكرها أعلاه، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول طالما أنه يمكن أن يثير قضايا بموجب |
6.5 En conséquence, le Comité déclare la communication recevable en ce qu'elle soulève des questions au titre des articles 2, 7, 9, 10 (par. 1), 14 et 26 du Pacte. | UN | 6-5 ولذلك، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول بقدر ما يثير مسائل بموجب المواد 2 و7 و9، والفقرة 1 من المادة 10، والمادتين 14 و26 من العهد. |
6.6 Pour ces motifs, le Comité déclare la communication recevable en ce qu'elle peut soulever des questions au regard de l'article 26 du Pacte. | UN | 6-6 وللأسباب الوارد ذكرها أعلاه، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول طالما أنه يمكن أن يثير قضايا بموجب المادة 26 من العهد. |
8.9 Compte tenu de ce qui précède, le Comité déclare la communication recevable en ce qu'elle soulève des questions au regard des articles 2, 3, 7 et 17 du Pacte. | UN | 8-9 وفي ضوء ما تقدم، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول بقدر ما يثيره من مسائل بموجب المواد 2 و3 و7 و17 من العهد. |
6.5 En conséquence, le Comité déclare la communication recevable en ce qu'elle soulève des questions au titre des articles 2, 7, 9, 10 (par. 1), 14 et 26 du Pacte. | UN | 6-5 ولذلك، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول بقدر ما يثير مسائل بموجب المواد 2 و7 و9 والفقرة 1 من المادة 10 والمادتين 14 و26 من العهد. |
6.4 En conséquence, le Comité déclare la communication recevable et décide de procéder à son examen au fond, conformément au paragraphe 2 de l'article 5 du Protocole facultatif. | UN | 6-4 ومن ثم تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول، وتقرر البدء في النظر في الأسس الموضوعية للدعوى، وفقاً للفقرة 2 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري. |
6.4 En conséquence, le Comité déclare la communication recevable et décide de procéder à son examen au fond, conformément au paragraphe 2 de l'article 5 du Protocole facultatif. | UN | 6-4 ومن ثم تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول، وتقرر البدء في النظر في الأسس الموضوعية للدعوى، وفقاً للفقرة 2 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري. |
8.9 En conséquence, le Comité déclare la communication recevable en ce qu'elle semble soulever des questions au regard de l'article 2, du paragraphe 1 de l'article 6, de l'article 7, du paragraphe 1 de l'article 9, et des articles 13 et 14 du Pacte, et il procède à leur examen au fond. | UN | 8-9 وبالتالي تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول في حدود ما يثيره من مسائل بموجب المادة 2 والفقرة 1 من المادة 6 والمادة 7 والفقرة 1 من المادة 9 والمادتين 13 و14 من العهد، وتشرع في النظر في الأسس الموضوعية. |
8.9 En conséquence, le Comité déclare la communication recevable en ce qu'elle semble soulever des questions au regard de l'article 2, du paragraphe 1 de l'article 6, de l'article 7, du paragraphe 1 de l'article 9, et des articles 13 et 14 du Pacte, et il procède à leur examen au fond. | UN | 8-9 وبالتالي تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول في حدود ما يثيره من مسائل بموجب المادة 2 والفقرة 1 من المادة 6 والمادة 7 والفقرة 1 من المادة 9 والمادتين 13 و14 من العهد، وتشرع في النظر في الأسس الموضوعية. |
6.5 En conséquence, le Comité déclare la communication recevable en ce qui concerne les griefs formulés au titre de l'article 27 du Pacte, lu seul et conjointement avec le paragraphe 3 a) de l'article 2. | UN | 6-5 ولذلك، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول فيما يتعلق بالشكاوى المقدمة في إطار المادة 27 وحدها ومقروءة بالاقتران بالفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد. |
6.5 En conséquence, le Comité déclare la communication recevable en ce qui concerne les griefs formulés au titre de l'article 27 du Pacte, lu seul et conjointement avec le paragraphe 3 a) de l'article 2. | UN | 6-5 ولذلك، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول فيما يتعلق بالشكاوى المقدمة في إطار المادة 27 وحدها ومقروءة بالاقتران بالفقرة 3 (أ) من المادة 2 من العهد. |
6.5 le Comité déclare la communication recevable pour ce qui est des griefs de violation des articles 7, 9, 10 et 14 du Pacte et procède à son examen quant au fond en tenant compte de toutes les informations qui lui ont été soumises par les parties conformément aux dispositions du paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole facultatif. | UN | 6-5 وبناء عليه، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول فيما يتعلق بالانتهاكات المزعومة للمواد 7 و9 و10 و14 من العهد، وتشرع في النظر في الأسس الموضوعية للشكوى بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، مراعية في ذلك المعلومات المقدمة من الطرفين. |
En conséquence, il déclare la communication recevable et procède à son examen quant au fond. | UN | وعليه، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول وتشرع في بحث أسسه الموضوعية. |
En conséquence, il déclare la communication recevable et procède à son examen quant au fond. | UN | ولذلك، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول وتشرع من ثم في بحث أسسه الموضوعية. |