Lorsqu’un organe chargé de surveiller l’application d’un traité considère qu’une réserve est nulle et non avenue, il devrait donner la possibilité à l’État qui l’a formulée de la retirer ou de la reformuler, ou de dénoncer le traité en vue de respecter le consensualisme. | UN | وفي الحالات التي تقرر فيها هيئة رصد المعاهدة أن التحفظات باطلة ولاغية، عليها أن تتيح الفرصة للدولة المتحفظة لكي تسحب تحفظها أو تعيد صياغته أو أن تعلن انسحابها من المعاهدة من أجل احترام التوافقية. |
1. Un État contractant peut dénoncer la présente Convention par notification formelle adressée par écrit au dépositaire. | UN | 1- يجوز للدولة المتعاقدة أن تعلن انسحابها من هذه الاتفاقية بإشعار رسمي يوجّه إلى الوديع كتابة. |
" 1. Un État contractant peut dénoncer la présente Convention par notification formelle adressée par écrit au dépositaire. | UN | " 1- يجوز للدولة المتعاقدة أن تعلن انسحابها من هذه الاتفاقية بإشعار رسمي يوجّه إلى الوديع كتابة. |
1. Un État contractant peut dénoncer la présente Convention par notification formelle adressée par écrit au dépositaire. | UN | 1- يجوز للدولة المتعاقدة أن تعلن انسحابها من هذه الاتفاقية بإشعار رسمي يوجّه إلى الوديع كتابة. |
Dénonciation 1. Un État contractant peut dénoncer la présente Convention par une notification formelle adressée par écrit au dépositaire. | UN | 1 - يجوز للدولة المتعاقدة أن تعلن انسحابها من هذه الاتفاقية بإشعار رسمي يوجه إلى الوديع كتابة. |
Dénonciation 1. Un État contractant peut dénoncer la présente Convention par une notification formelle adressée par écrit au dépositaire. | UN | 1 - يجوز للدولة المتعاقدة أن تعلن انسحابها من هذه الاتفاقية بإشعار رسمي يوجه إلى الوديع كتابة. |
1. Un État contractant peut dénoncer la présente Convention par notification formelle adressée par écrit au dépositaire. | UN | 1- يجوز للدولة المتعاقدة أن تعلن انسحابها من هذه الاتفاقية بإشعار رسمي يُوجّه إلى الوديع كتابة. |
73. Le paragraphe 1 prévoit qu'un État peut dénoncer la Convention par notification formelle adressée par écrit au dépositaire. | UN | 73- تنصّ الفقرة 1 على أنه يجوز للدولة أن تعلن انسحابها من الاتفاقية بإشعار رسمي يُوجَّه إلى الوديع كتابة. |
1. Tout État Partie peut dénoncer l'Accord, par voie de notification écrite adressée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, et indiquer les motifs de la dénonciation. | UN | الانسحاب ١ - يجوز ﻷي دولة طرف أن تعلن انسحابها من هذا الاتفاق بإخطار كتابي توجهه الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ولها أن تبين أسباب ذلك الانسحاب. |
1. Tout État Partie peut dénoncer l'Accord, par voie de notification écrite adressée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, et indiquer les motifs de la dénonciation. | UN | الانسحاب ١ - يجوز ﻷي دولة طرف أن تعلن انسحابها من هذا الاتفاق بإخطار كتابي توجهه الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ولها أن تبين أسباب ذلك الانسحاب. |
1. Tout État partie peut dénoncer l'Accord, par voie de notification écrite adressée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, et indiquer les motifs de la dénonciation. | UN | الانسحاب ١ - يجوز ﻷي دولة طرف أن تعلن انسحابها من هذا الاتفاق بإخطار كتابي توجهه إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ولها أن تبين أسباب ذلك الانسحاب. |
1. Un État partie peut dénoncer le présent Accord, par voie de notification écrite adressée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, et indiquer les motifs de la dénonciation. | UN | الانسحاب ١ - يجوز ﻷي دولة طرف أن تعلن انسحابها من هذا الاتفاق، بإخطار مكتوب توجهه الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ولها أن تبين أسباب ذلك الانسحاب. |
1. Un État partie peut dénoncer le présent Accord, par voie de notification écrite adressée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, et indiquer les motifs de la dénonciation. | UN | الانسحاب ١ - يجوز ﻷي دولة طرف أن تعلن انسحابها من هذا الاتفاق، بإخطار مكتوب توجهه الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ولها أن تبين أسباب ذلك الانسحاب. |
1. Un État partie peut dénoncer le présent Accord, par voie de notification écrite adressée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, et indiquer les motifs de la dénonciation. | UN | الانسحاب ١ - ﻷي دولة طرف أن تعلن انسحابها من هذا الاتفاق، وذلك بإخطار مكتوب توجهه الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، ولها أن تبين أسباب ذلك الانسحاب. |