"تعليقات صاحبة البلاغ" - Translation from Arabic to French

    • commentaires de l'auteur
        
    • commentaires de l'auteure
        
    • commentaires de la requérante
        
    • ses commentaires l'auteur
        
    • l'auteur dans ses commentaires
        
    commentaires de l'auteur sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    commentaires de l'auteur sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    commentaires de l'auteur sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    commentaires de l'auteur sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    commentaires de l'auteure sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    commentaires de l'auteur sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    commentaires de l'auteur sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    commentaires de l'auteur sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    commentaires de l'auteur sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    commentaires de l'auteur sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ وملاحظات الدولة الطرف
    commentaires de l'auteur sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    commentaires de l'auteur sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    commentaires de l'auteur sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    commentaires de l'auteur sur les observations supplémentaires de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على الملاحظات الإضافية المقدمة من الدولة الطرف
    commentaires de l'auteur sur les observations de l'État partie concernant la recevabilité UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية
    commentaires de l'auteur sur les observations de l'État partie quant à la recevabilité UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية
    commentaires de l'auteur sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    commentaires de l'auteur sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    commentaires de l'auteure sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    commentaires de l'auteure sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    commentaires de la requérante sur les observations de l'État partie sur le fond UN تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    8.7 L'État partie fait valoir que dans ses commentaires l'auteur n'avance aucun argument nouveau en ce qui concerne le fond de la communication mais interprète des dispositions du droit international. UN 8-7 ودفعت الدولة الطرف بأن تعليقات صاحبة البلاغ لم تتضمن أي حجج جديدة فيما يتعلق بجوهر البلاغ بل مجرد تفسير لأحكام من القانون الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more