| Et alors que tu fermes tes yeux, tu te souviens de l'horrible soirée que tu as passé et tu remarques que... tes pieds et tes chevilles n'ont jamais été aussi petits. | Open Subtitles | بينما تغلقين عينيك بسعادة، تتذكرين الليلة المذهلة التي حظيتِ بها وتلاحظي ان قدميكِ وكاحليكِ أصغر من أيّ وقت مضى |
| Tu te fermes car tu t'enfermes dans ta tête. | Open Subtitles | أنتي تظلين تغلقين على نفسكِ لأنكِ عالقةٌ في ذهنك |
| Je sais ce que c'est de voir le visage de quelqu'un à chaque fois que tu fermes les yeux. | Open Subtitles | أعرف شعور رؤية وجه شخص كل مرة تغلقين عيّنكِ. |
| Tu peux me faire une faveur et fermer quand vous avez fini. | Open Subtitles | هلّا تصنعين لي معروف وفقط تغلقين المكان حين تنتهين؟ |
| Je peux avoir une heure d'arrivée quand tu fermeras | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على تقرير لتحديد قدرة المخ على الإرسال عندما تغلقين |
| Elle m'a dit comment vous fermiez votre porte. | Open Subtitles | بالتأكيد كنت تعلمين اخبرتني كيف كنت تغلقين بابك |
| Comme quand tu fermes les yeux et que tu les rouvres, et tout serait différent ? | Open Subtitles | كما لو أنّك.. تغلقين عينيك وتفتحينهم وتجدين كل شيء مختلف ؟ |
| Tu fermes les yeux, je te passe un doigt sous le nez, tu dis "main" ou "pied"! | Open Subtitles | تغلقين عينيكِ، وأحرك أنا إصبع يد أو إصبع قدم تحت أنفكِ وتحاولين تخمين أيهما هو |
| Quand tu fermes les yeux, est-ce que tu vois l'Enfer ? | Open Subtitles | عندما تغلقين عينيكي، هل تشاهدين الجحيم ؟ |
| On combat Unalaq, tu fermes les portails, et disons qu'il t'arrive un truc. | Open Subtitles | , لذا نحن نقاتل أونولاك , أنت ِ تغلقين البوابتين ولنقل فقط بأن شيئا ما حدث إليك |
| Comment ça se fait? Tu fermes les yeux, et c'est noir? | Open Subtitles | ماذا تفعلين تغلقين عينيك ثم لاترين شيئا؟ |
| '"Si fort que quand tu fermes Ies yeux, | Open Subtitles | أنتِ منّي فعندما تغلقين عينيكِ |
| Ça y est. Pourquoi tu fermes les yeux ? | Open Subtitles | لماذا تغلقين عينيكِ الآن؟ |
| Que vois-tu quand tu fermes les yeux ? | Open Subtitles | "ماذا ترين حينما تغلقين عينيك؟" |
| Que vois-tu quand tu fermes les yeux ? | Open Subtitles | "ماذا ترين حينما تغلقين عينيك؟" |
| Que vois-tu quand tu fermes les yeux ? | Open Subtitles | "ماذا ترين حينما تغلقين عينيك؟" |
| Tu sais comment fermer. Remets la fourchette. | Open Subtitles | حسناً، تعلمين كيف تغلقين المطعم و لا تنسي إعادة الشوكة |
| Barb, tu peux fermer la porte ? | Open Subtitles | بارب من فضلكِ هل تغلقين الباب؟ |
| T'es la seule à fermer ta porte. | Open Subtitles | انك أنتي الوحيدة التي تغلقين باب مكتبك. |
| Comme ça, quand tu fermeras les yeux, essayant de retrouver ce que tu resentais quand elle te prenait dans ses bras, tu sauras, | Open Subtitles | إذاً عندما تغلقين عينيكي حاولي تذكر كيف كنتِ تشعرين عندما كانت تقبض علي يدك |
| Et demain matin, tu fermeras le tiroir pour de bon. | Open Subtitles | وبعد ذلك, في الصباح تغلقين ذلك الدرج, وتنسين أمره |
| Je voulais une tasse de café. Je n'avais pas réalisé que vous fermiez. | Open Subtitles | كنت آمل فقط لشرب فنجان من القهوة لم اكن ادرك انك تغلقين المحل |