Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة على نظر أعضاء المجلس. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة على أعضاء المجلس. |
Je vous serais obligé de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
Je vous saurais gré de bien vouloir porter la présente lettre et sa pièce jointe à l'attention des membres du Conseil de sécurité et les faire publier comme document du Conseil. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة وضميمتها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارهما كوثيقة من وثائق المجلس. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre et son annexe à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre et son annexe à l'attention des membres du Conseil de sécurité et les publier comme document du Conseil. | UN | وبهذا الصدد، سأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارها بوصفها وثيقة من وثائق المجلس. |
Je vous serais en conséquence obligé de bien vouloir porter la présente lettre et sa pièce jointe à l'attention du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale pour qu'ils puissent leur donner la suite qu'il convient. | UN | ولذا سأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة مع مرفقها على أعضاء مجلس الأمن والجمعية العامة للنظر فيها واتخاذ الإجراء اللازم. |
Je vous serais obligé, Monsieur le Président, de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وسأغدو ممتنا، يا سيادة الرئيس، لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس اﻷمن. |