délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du FNUAP | UN | تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان |
délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du FNUAP | UN | تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان |
délégation de l'autorité officielle pour les questions relatives au personnel du Fonds des Nations Unies pour la population | UN | تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان |
Rapport sur la délégation de pouvoir à la Directrice exécutive concernant le personnel du FNUAP | UN | تفويض السلطة الرسمية إلى المديرة التنفيذية في مسائل شؤون موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان |
Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport de la Directrice exécutive sur la délégation de pouvoir concernant la gestion du personnel du FNUAP (DP/FPA/2003/5). | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير المدير التنفيذي عن تفويض السلطة الرسمية إلى المديرة التنفيذية في مسائل شؤون موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2003/5). |
délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du Fonds des Nations Unies | UN | تفويض السلطة الرسمية في شؤون موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان |
délégation de l'autorité officielle pour les questions relatives au personnel du Fonds des Nations Unies pour la population | UN | تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان |
délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du Fond des Nations Unies pour la population | UN | تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان |
Le Président présente le projet de décision A/C.5/58/L.26, relatif à la délégation de l'autorité officielle en ce qui concerne les questions relatives au personnel du Fonds des Nations Unies pour la population. | UN | 31 - الرئيس: قام بعرض مشروع المقرر A/C.5/58/L.26 بشأن تفويض السلطة الرسمية في شؤون موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
A/C.5/58/2 Point 12 - - Rapport du Conseil économique et social - - délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du FNUAP - - Note du Secrétariat [A A C E F R] | UN | A/C.5/58/2 البند 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي - تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان - مذكرة من الأمانة العامة [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.5/58/2/Corr.1 Point 12 - - Rapport du Conseil économique et social - - délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du FNUAP - - Note du Secrétariat [A A C E F R] | UN | A/C.5/58/2/Corr.1 البند 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي - تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان - مذكرة من الأمانة العامة [بجميع اللغات الرسمية] |
délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du FNUAP (A/C.5/58/2 et A/C.5/58/2/Corr.1) | UN | تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان (A/C.5/58/2، A/C.5/58/2/Corr.1) |
A/C.5/58/L.26 Point 12 - - Rapport du Conseil économique et social - - Projet de décision présenté par le Président - - délégation de l'autorité officielle en ce qui concerne les questions relatives au personnel du Fonds des Nations Unies pour la population [A A C E F R] | UN | A/C.5/58/L.26 البند 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي - مشروع مقرر مقدم من الرئيس - تفويض السلطة الرسمية في شؤون موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان [بجميع اللغات الرسمية] |
Le projet de décision I est intitulé < < délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du Fonds des Nations Unies pour la population > > . | UN | مشروع المقرر الأول عنوانه " تفويض السلطة الرسمية في شؤون موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان " . |
délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du FNUAP (A/C.5/58/2 et Corr.1) | UN | تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان A/C.5/58/2) و (Corr1 |
À sa 30e séance, le 11 juillet, le Vice-Président du Conseil, Abdul Mejid Hussein (Éthiopie), a présenté un projet de décision (E/2003/L.13) intitulé < < délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du FNUAP > > , établi à l'issue de consultations officieuses. | UN | 19 - في الجلسة 30 المعقودة في 11 تموز/يوليه، قدم عبد المجيد حسين (إثيوبيا)، نائب رئيس المجلس، مشروع مقرر (E/2003/L.13) بعنوان " تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان " ، وذلك بناء على مشاورات غير رسمية. |
À sa 22e séance, le 26 novembre, le Président a présenté un projet de décision intitulé < < délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du Fonds des Nations Unies pour la population > > (A/C.5/58/L.26). | UN | 4 - في الجلسة 22 المعقودة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر عرض الرئيس مشروع مقرر عنوانه " تفويض السلطة الرسمية في شؤون موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان " A/C.5/58/L.26)). |
Comme l'indique le paragraphe 7 du rapport, cette délégation de pouvoir < < n'aurait aucune incidence financière directe et n'entraînerait aucun frais supplémentaire > > . | UN | 4 - وكما هو مبين في الفقرة 7 من التقرير، فإن تفويض السلطة الرسمية إلى المديرة التنفيذية للصندوق " لن تكون له أي آثار مالية مباشرة أو تكاليف إضافية " . |
Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport de la Directrice exécutive sur la délégation de pouvoir concernant la gestion du personnel du FNUAP (DP/FPA/2003/5). | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير المدير التنفيذي عن تفويض السلطة الرسمية إلى المديرة التنفيذية في مسائل شؤون موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2003/5). |
Comme l'indique le paragraphe 7 du rapport, cette délégation de pouvoir < < n'aurait aucune incidence financière directe et n'entraînerait aucun frais supplémentaire > > . | UN | 4 - وكما هو مبين في الفقرة 7 من التقرير، فإن تفويض السلطة الرسمية إلى المديرة التنفيذية للصندوق " لن تكون له أي آثار مالية مباشرة أو تكاليف إضافية " . |