Je ne t'achèterai pas un Jet Ski, pour que tu puisse te tuer en te baladant comme un gamin de 16 ans. | Open Subtitles | أنه لن يكون لشراء جت سكي لك حتى يمكنك أن تقتل نفسك تتجول مثل البالغ من العمر 16 عاما |
Tu aurais pu te tuer, tu sais ? | Open Subtitles | ,كان يمكن ان تقتل نفسك أتعلم ذلك؟ لا شيء لم تكن لتفعله بنفسك |
Et en général, tu essaies de te suicider deux fois pendant nos séances de photos. | Open Subtitles | كما أنك عادة تحاول أن تقتل نفسك مرة أو مرتين أثناء التصوير |
Pour que tu puisses te suicider en paix? Je ne te laisserai pas faire | Open Subtitles | حتى تقتل نفسك دون أن يشعر أحد لن أدعك تفعل ذلك |
Vous ne pouvez pas vous tuer puis tuer votre femme. | Open Subtitles | لا يمكن أن تقتل نفسك أوّلاً ثمّ تقتل زوجتك |
Mieux vaut se tuer que de trembler de peur | Open Subtitles | اتفضل ان تقتل نفسك من ان تكون خائف هكذا ؟ |
Mais si tu peux vraiment pas le faire, ou si tu le perds... te tue pas pour ça. | Open Subtitles | لكن إذا افتقرت له، أو قد تضيعه أنجزه. لا تقتل نفسك |
Ton classement sera meilleur que celui de l'an dernier, tu pourrais même réussir les épreuves de qualification si tu ne te tues pas d'abord. | Open Subtitles | سوف تحتل مرتبة اعلى من التي حققتها العام الماضي وممكن ان تحقق ذلك مبين كل المتأهلين اذا لم تقتل نفسك ، اولاً |
Et s'ils te tuent pas, tu te suicide, a cause de la honte que t'auras d'avoir bandé pendant qu'ils t'enculaient. | Open Subtitles | و إذا لم يقتلوك, تقتل نفسك بسبب عار الحصول على انتصاب بينما يتم نكحك |
Si vous vouliez réellement vous suicider, pourquoi ne pas vous être tiré une balle ? | Open Subtitles | ،إذا أردت حقا أن تقتل نفسك لماذا لم تضع رصاصة في دماغك |
Ne laisse pas ton héroïsme te tuer. | Open Subtitles | عدني أنك لن تقتل نفسك لحماولتك لكي تكون البطل |
Que suis-je censé faire, te laisser te tuer ? | Open Subtitles | أخبرني ماهو العدل هل من المفترض أن أسمح لك تقتل نفسك ؟ |
Je ne peux pas te regarder te tuer ! | Open Subtitles | ألا تفهم أننى لا أستطيع مشاهدتك و أنت تقتل نفسك |
Si tu voulais te suicider, tu t'y prendrais comment ? | Open Subtitles | إذا أردت أن تقتل نفسك كيف ستقوم بها؟ |
Rien de tel qu'une chambre de motel le matin pour te donner envie de te suicider. | Open Subtitles | لاشيء أشبه بغرفة فندق على الطريق العام في الصباح تجعلك تريد أن تقتل نفسك. |
Il s'agit bien d'intimité, de combien d'intimité tu peux supporter, de savoir quand tu es prêt à la tuer avant de te suicider. | Open Subtitles | إنه موضوع قرب كم تستطيع التقرب ؟ كم تستطيع الاقتراب من قتلها قبل أن تقتل نفسك |
Pourquoi vous tuer au travail pour son mur ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تقتل نفسك لتساعد في نقل جداره |
- Pas question. Vous seriez capable de vous tuer pour gagner. | Open Subtitles | بإشتراكك من الممكن أن تقتل نفسك حتى تربح الرهان فحسب |
Vous savez, faites ce que vous pouvez, mais n'allez pas, genre, vous tuer. | Open Subtitles | حسنا. لكن تعرف إفعل ما تستطيع لكن بجد لا تقتل نفسك |
Rien de mieux que de se tuer avec l'arme du crime pour s'avouer coupable. | Open Subtitles | لا يمكن بأن تقول مذنباً كأن تقتل نفسك بسلاح الجريمة |
Ne te tue pas avec toute cette histoire. | Open Subtitles | لا تقتل نفسك بسبب موضوع (ليلا) هذا، إتفقنا؟ |
Tu te tues toi-même. Tu t'empiffres. | Open Subtitles | إنت تقتل نفسك بطريقة أكلك أيها الحيوان السمين ، انظر لنفسك |
Ne te suicide pas. | Open Subtitles | فقط لا تقتل نفسك. |
Et vous allez devoir vous suicider. | Open Subtitles | ولفّها بداخله وادفنها في الحديقة وسأريدك أيضاً بأن تقتل نفسك. |
- Et tu veux aller te faire tuer pour une guerre qui n'est pas la tienne? | Open Subtitles | وأنت تريد أن تقتل نفسك, أيضاً في حرب أخرى؟ |
Buddy... mon grand... il ne faut pas que tu te suicides. | Open Subtitles | يا عزيزى لا يجب عليك ان تقتل نفسك يا عزيزى |