"تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي" - Translation from Arabic to French

    • projet de budget du PNUD
        
    I. projet de budget du PNUD pour l'exercice biennal UN أولا - تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين
    Le Conseil d'administration a adopté la décision 2010/1 : projet de budget du PNUD pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 17 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2010/1: تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2010-2011.
    2010/1 projet de budget du PNUD pour l'exercice biennal 2010-2011 UN تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2010-2011
    2010/1 projet de budget du PNUD pour l'exercice biennal 2010-2011 UN تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2010-2011
    Consultations informelles sur le projet de budget du PNUD pour l'exercice biennal 2012-2013; UN مشاورات غير رسمية بشأن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2012-2013؛
    Consultations informelles sur le projet de budget du PNUD pour l'exercice biennal 2012-2013; UN مشاورات غير رسمية بشأن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2012-2013؛
    Le Conseil d'administration a adopté la décision 2010/1 : projet de budget du PNUD pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 17 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2010/1: تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2010-2011.
    2010/1 projet de budget du PNUD pour l'exercice biennal 2010-2011 UN الرقم تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2010-2011
    Consultations informelles sur le projet de budget du PNUD pour l'exercice biennal 2012-2013; UN مشاورات غير رسمية بشأن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2012-2013؛
    Le Comité a examiné le projet de budget du PNUD pour l'exercice biennal 2002-2003 et rencontré l'Administrateur lors de la session du Conseil d'administration de juin 2001. UN وقد استعرضت اللجنة تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2002-2003، واجتمعت إلى مدير البرنامج أثناء دورتها المعقودة في حزيران/يونيه 2001.
    Au paragraphe 5 de sa décision 2003/22, le Conseil d'administration a approuvé, en tant que dispositif provisoire, la méthode de recouvrement des coûts décrite aux paragraphes 130 à 134 du projet de budget du PNUD pour l'exercice 2004-2005. UN 4 - وقد أيد المجلس التنفيذي في الفقرة 5 من مقرره 2003/22، كترتيب مؤقت، النهج المتعلق باسترداد التكاليف الوارد في الفقرات 130 إلى 134 من تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2004-2005.
    Pris note du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le projet de budget du PNUD pour l'exercice biennal 2010-2011 (DP/2010/4); UN أحاط علما بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2010-2011 (DP/2010/4).
    Pris note du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le projet de budget du PNUD pour l'exercice biennal 2010-2011 (DP/2010/4); UN أحاط علما بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2010-2011 (DP/2010/4).
    Pris note du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le projet de budget du PNUD pour l'exercice biennal 2010-2011 (DP/2010/4); UN أحاط علما بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2010-2011 (DP/2010/4).
    Au paragraphe 2 de son rapport sur le projet de budget du PNUD pour l'exercice biennal 2006-2007 (DP/2007/32), le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB) a estimé qu'il était possible d'améliorer encore la présentation de ce document, de façon à le simplifier, à le rendre plus clair et transparent et à éviter les répétitions. UN 149 - في الفقرة الثانية من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2006-2007 (DP/2005/32)، أعربت اللجنة عن اعتقادها بوجود مجال لتحسين طريقة عرض الميزانية وتبسيطها، وتجنب التكرار وتحقيق مزيد من الوضوح والشفافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more