x) assistance et coopération internationales en faveur de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale | UN | برنامـــج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى |
assistance et coopération internationales en faveur de l’Alliance pour le développement durable de l’Amérique centrale | UN | تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى |
assistance et coopération internationales en faveur de l’Alliance pour le développement durable de l’Amérique centrale | UN | تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى |
11. Décide d'examiner, à sa cinquante-quatrième session, la question de l'assistance et de la coopération internationales en faveur de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale. | UN | ١١ - تقرر أن تقوم في دورتها الرابعة والخمسين بالنظر في مسألة تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى. |
Instaurer l'obligation de fournir une assistance et une coopération internationales | UN | دال - إرساء واجب تقديم المساعدة والتعاون الدوليين |
Les États ont réaffirmé que l'assistance et la coopération internationales devraient être fournies aux pays qui en font la demande, sans conditions, compte tenu de leurs besoins et de leurs priorités, et que cette aide devrait être suffisante, efficace et durable. | UN | 31 - وأكدت الدول مجدداً أنه ينبغي تقديم المساعدة والتعاون الدوليين عند طلبهما، ومن دون شروط، مع مراعاة احتياجات وأولويات الدول المستفيدة، وكفالة كفايتهما وفعاليتهما واستدامتهما(). |
assistance et coopération internationales en faveur de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale | UN | تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى |
assistance et coopération internationales en faveur de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale | UN | تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى |
assistance et coopération internationales en faveur de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale | UN | تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى |
assistance et coopération internationales en faveur de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale | UN | تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى |
assistance et coopération internationales en faveur de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale | UN | تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل التنمية المستدامة في امريكا الوسطى |
assistance et coopération internationales en faveur de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale | UN | تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى |
assistance et coopération internationales en faveur de l'Alliance | UN | تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل |
assistance et coopération internationales en faveur de l'Alliance | UN | تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل |
2) assistance et coopération internationales en faveur de l’Alliance pour le développement durable de l’Amérique centrale | UN | )٢( تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى |
54/96 E assistance et coopération internationales en faveur de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale | UN | 94/96 هاء تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى |
56/105. assistance et coopération internationales en faveur de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale | UN | 56/105- تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى |
10. Décide d'examiner à sa cinquante-huitième session la question de l'assistance et de la coopération internationales en faveur de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale. | UN | 10 - تقرر أن تنظر في دورتها الثامنة والخمسين في مسألة تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى. |
Aucun élément n'est à signaler dans le domaine de l'assistance et de la coopération internationales, à l'exception de la collaboration avec le Bureau de l'UNICEF et l'ambassade du Canada à Bagdad. | UN | 136- ليس هناك ما يمكن الإشارة إليه في صدد تقديم المساعدة والتعاون الدوليين باستثناء بعض من أوجه التعاون مع اليونيسيف من خلال مكتبها في بغداد والسفارة الكندية في بغداد. |
4. fournir une assistance et une coopération internationales | UN | 4 - تقديم المساعدة والتعاون الدوليين |
45. En plus des obligations auxquelles ils sont soumis sur le plan interne, les pays développés ont la responsabilité de fournir une assistance et une coopération internationales pour garantir la réalisation des droits économiques, sociaux et culturels dans les pays à faible revenu. | UN | 45- بالإضافة إلى التزاماتها على الصعيد الداخلي، تقع على عاتق الدول المتقدمة مسؤولية تقديم المساعدة والتعاون الدوليين قصد ضمان إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في البلدان ذات الدخل المنخفض. |
1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur l'assistance et la coopération internationales en faveur de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centraleA/52/297. | UN | ١ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى)٩(؛ |