"تقرر أيضاً أن" - Translation from Arabic to French

    • décide également que
        
    • décide également d'
        
    • décide également de
        
    18. décide également que le tableau d'effectifs de l'exercice biennal 20122013 sera celui présenté en annexe à la présente résolution; UN 18 - تقرر أيضاً أن يكون جدول ملاك الموظفين لفترة السنتين 2012-2013 على النحو المبيّن في مرفق هذا القرار؛
    15. décide également que toutes les réunions du Comité préparatoire se tiendront au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York; UN 15 - تقرر أيضاً أن تُعقد كل اجتماعات اللجنة التحضيرية في مقر الأمم المتحدة بنيويورك؛
    44. décide également que les six sièges affectés aux pays qui contribuent aux ressources de base se répartiront comme suit : UN " 44 - تقرر أيضاً أن توزع المقاعد الستة المخصصة للبلدان المساهمة فيما يخص الموارد الأساسية على النحو التالي:
    9. décide également d'examiner durant sa soixante-septième session la question du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie). UN 9 - تقرر أيضاً أن تنظر في دورتها السابعة والستين في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    11. décide également d'examiner, d'ici à la fin de 2013, de la manière la plus efficace et la plus rationnelle possible, la portée, les modalités, la forme et l'organisation de la troisième Conférence mondiale, ainsi que la participation à celle-ci; UN 11 - تقرر أيضاً أن تنظر، قبل نهاية عام 2013، في نطاق المؤتمر العالمي الثالث وطرائق عقده والمشاركة فيه وشكله وتنظيمه بأكثر الطرق الممكنة كفاءة وفعالية؛
    4. décide également de prévoir, avant et pendant sa cinquante-troisième session, un temps de réunion suffisant pour le groupe de travail; UN ٤- تقرر أيضاً أن تتيح للفريق العامل قبل انعقاد الدورة الثالثة والخمسين للجنة وأثناءها القدر المناسب من الوقت لعقد اجتماعاته؛
    6. décide également de poursuivre à sa soixante-septième session l'examen du point intitulé < < Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste > > . UN 6 - تقرر أيضاً أن تبقي البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي " قيد الاستعراض خلال دورتها السابعة والستين.
    47. décide également que le Conseil économique et social élit les membres des organes directeurs, conformément à la pratique établie; UN " 47 - تقرر أيضاً أن ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أعضاء في المجالس التنفيذية، وفقاً للممارسة المتبعة؛
    4. décide également que la Conférence aura lieu avec la participation des chefs d'État et de gouvernement, et souhaite que tous les États Membres soient représentés à ce niveau; UN " 4 - تقرر أيضاً أن المؤتمر سيُعقد بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات، وتشجع جميع الدول الأعضاء على أن تكون ممثلة على ذلك المستوى؛
    12. décide également que toutes les réunions du comité préparatoire se dérouleront au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York, à moins que le comité préparatoire n'en décide autrement; UN " 12 - تقرر أيضاً أن تُعقد جميع اجتماعات اللجنة التحضيرية في مقر الأمم المتحدة بنيويورك ما لم تقرر اللجنة التحضيرية خلاف ذلك؛
    13. décide également que la durée minimale d'occupation des postes sera d'un an pour les lieux d'affectation classés dans les catégories D et E et de deux ans pour tous les autres lieux d'affectation, sauf si, dans des circonstances exceptionnelles, un fonctionnaire doit quitter son poste avant la date prévue pour des raisons de santé ou de sécurité ou aux fins de la prompte exécution des mandats; UN 13 - تقرر أيضاً أن يكون الحد الأدنى لشغل الوظائف سنة واحدة لمراكز العمل من الفئتين دال وهاء، وسنتين لجميع مراكز العمل الأخرى، باستثناء الحالات الخاصة التي يكون فيها تحرك الموظفين قبل بلوغ الحد الأدنى لشغل الوظائف ضروريا لأسباب تتعلق بصحتهم وسلامتهم أو للتعجيل بتنفيذ الولايات؛
    2. décide également que le document de travail intitulé < < Certains éléments indicatifs concernant le document final > > constitue une base de discussion et de négociation à la présente session du Comité préparatoire, sans préjudice de la possibilité pour les autres parties prenantes de faire d'autres propositions; UN 2- تقرر أيضاً أن تشكل وثيقة العمل المعنونة " بعض العناصر الإرشادية المتصلة بالوثيقة الختامية " أساساً للمناقشة والتفاوض في الدورة الحالية للجنة التحضيرية، دون استبعاد إمكانية قيام جهات معنية أخرى بتقديم مقترحات أخرى؛
    6. décide également que le Groupe de travail, à sa vingt et unième session, envisagera le renforcement des projets de directives à l'intention des sociétés transnationales dont les activités affectent les communautés autochtones, un accent particulier étant mis sur les éléments susceptibles de contribuer à un meilleur processus de consultation, à un partage équitable des profits et au règlement des différends; UN 6- تقرر أيضاً أن ينظر الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين في وضع مشروع مبادئ توجيهية بشأن الشركات عبر الوطنية التي تؤثر أنشطتها في مجتمعات السكان الأصليين، مع التركيز بوجه خاص على العناصر التي من شأنها أن تساهم في تحسين عملية التشاور، والإنصاف في تقاسم المنافع، وتسوية المنازعات؛
    b) décide également que chacune des réunions-débats sera coprésidée par deux chefs d'État et de gouvernement, l'un du Nord, l'autre du Sud, que le Président de l'Assemblée générale désignera en tenant dûment compte de l'équilibre géographique, en consultation avec les groupes régionaux; UN (ب) تقرر أيضاً أن تُعقد الحلقتان الحواريتان برئاسة مشتركة من رؤساء الدول أو الحكومات، رئيس من الشمال ورئيس من الجنوب لكل حلقة حوارية، يقوم رئيس الجمعية العامة بتعيينهما بالتشاور مع المجموعات الإقليمية، مع المراعاة الواجبة للتوازن الجغرافي؛
    23. décide également d'examiner, à titre prioritaire, la question des exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, à sa soixante et unième session, au titre du même point de l'ordre du jour; UN 23- تقرر أيضاً أن تنظر، على سبيل الأولوية، في مسألة حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا ، في دورتها الحادية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال؛
    24. décide également d''examiner la question des exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, en lui accordant un rang de priorité élevé, à sa cinquante-huitième session, au titre du même point de l''ordre du jour; UN 24- تقرر أيضاً أن تنظر، على سبيل الأولوية، في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال في مسألة حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا؛
    6. décide également d'arrêter les modalités des négociations intergouvernementales et de l'adoption du cadre juridique multilatéral lors de la partie principale de sa soixante-neuvième session, avant la fin de 2014. UN 6 - تقرر أيضاً أن تحدد طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية بشأن نص الإطار القانوني المتعدد الأطراف واعتماده في الجزء الرئيسي من دورتها التاسعة والستين، قبل نهاية عام 2014.
    6. décide également d'arrêter les modalités des négociations intergouvernementales et de l'adoption du cadre multilatéral lors de la partie principale de sa soixante-neuvième session, avant la fin de 2014. UN 6 - تقرر أيضاً أن تحدد طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية بشأن نص الإطار القانوني المتعدد الأطراف واعتماده في الجزء الرئيسي من دورتها التاسعة والستين، قبل نهاية عام 2014.
    8. décide également de créer un bureau composé de deux membres de chaque groupe régional et que le Samoa sera membre de droit du bureau du comité préparatoire; UN " 8 - تقرر أيضاً أن تنشئ مكتبا يتألف من عضوين من كل مجموعة من المجموعات الإقليمية، وأن تكون ساموا عضواً بحكم الصفة في مكتب اللجنة التحضيرية؛
    2. décide également de prier le membre du Comité assumant le rôle de point de contact d'informer le Comité à sa cinquantième session, en vue de faciliter l'examen ultérieur des propositions. UN 2- تقرر أيضاً أن تطلب إلى العضو المعيّن أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الخمسين بغية تيسير مواصلة النظر في المقترحات.
    7. décide également de répartir entre les États Membres un montant de 934 857 dollars représentant la différence entre le montant de 33 047 358 dollars déjà réparti au titre du financement du fonctionnement de la Mission pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, et les dépenses effectives de l'exercice, qui s'élèvent à 33 982 215 dollars; UN 7 - تقرر أيضاً أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 857 934 دولارا، الذي يمثل الفرق بين مبلغ 358 047 33 دولارا المخصص بالفعل من الجمعية العامة للإنفاق على البعثة والنفقات الفعلية البالغة 215 982 33 دولارا للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more