"تقرر أيضا أن تدرج" - Translation from Arabic to French

    • décide également d'inscrire
        
    7. décide également d'inscrire la présente question à l'ordre du jour annuel de la Sous—Commission, en tant que question importante prioritaire. UN 7- تقرر أيضا أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال السنوي للجنة الفرعية بوصفه مسألة هامة لها الأولوية.
    10. décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Maintien de la sécurité internationale " . UN ١٠ - تقرر أيضا أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " صون اﻷمن الدولي " .
    4. décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-troisième session la question intitulée'Convention sur les immunités juridictionnelles des États et de leurs biens'. " UN " ٤ - تقرر أيضا أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين البند المعنون ' اتفاقية حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية ' . "
    10. décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Maintien de la sécurité internationale " . UN ١٠ - تقرر أيضا أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " صون اﻷمن الدولي " .
    6. décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session, au titre du point intitulé «Réforme de l'Organisation des Nations Unies: mesures et propositions», une question subsidiaire intitulée «L'Assemblée du millénaire». UN ٦ - تقرر أيضا أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين بندا فرعيا بعنوان " جمعية اﻷمم المتحدة لﻷلفية " تحت البند المعنون " إصلاح اﻷمم المتحدة: التدابير والمقترحات " .
    18. décide également d'inscrire au calendrier des conférences et réunions pour 1998-1999 les sessions que la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires doivent tenir pendant ledit exercice biennal, et pour lesquelles il faudra prévoir huit semaines d'utilisation des installations de conférence; UN " ١٨ - تقرر أيضا أن تدرج في جدول المؤتمرات والاجتماعات للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ دورات مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية المتوخاة لفترة السنتين تلك، والتي تستلزم ثمانية أسابيع من مرافق خدمة المؤتمرات؛
    2. décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-troisième session la question intitulée " Réexamen du Statut du Tribunal administratif des Nations Unies " . UN ٢ - تقرر أيضا أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين البند المعنون " استعراض النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة " .
    8. décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Traité sur le commerce des armes > > . UN 8 - تقرر أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين بندا بعنوان " معاهدة تجارة الأسلحة " .
    7. décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session, au titre de la question intitulée < < Activités opérationnelles de développement > > , la question subsidiaire intitulée < < Coopération Sud-Sud > > , et prie le Secrétaire général de lui présenter, avant le début de cette session, un rapport complet sur l'état de la coopération Sud-Sud. UN 7 - تقرر أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين، في إطار البند المعنون " الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية " ، البند الفرعي المعنون " التعاون فيما بين بلدان الجنوب " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يوافيها، قبل بدء تلك الدورة، بتقرير شامل عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    7. décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session, au titre de la question intitulée < < Activités opérationnelles de développement > > , la question subsidiaire intitulée < < Coopération Sud-Sud > > , et prie le Secrétaire général de lui présenter, avant le début de cette session, un rapport complet sur l'état de la coopération Sud-Sud. UN 7 - تقرر أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين، في إطار البند المعنون " الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية " ، البند الفرعي المعنون " التعاون فيما بين بلدان الجنوب " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يوافيها، قبل بدء تلك الدورة، بتقرير شامل عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    6. décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session la question intitulée " Mise en œuvre et suivi des textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement " ; UN " 6 - تقرر أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين البند المعنون ' متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية`؛
    28. décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante et unième session une question intitulée < < Rapport de la Commission de consolidation de la paix > > . UN 28 - تقرر أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين بندا معنونا " تقرير لجنة بناء السلام " .
    6. décide également d'inscrire à son programme de travail, selon qu'il conviendra, les questions nouvelles ou inédites qu'elle aura accepté d'examiner sur la recommandation d'États Membres; UN 6 - تقرر أيضا أن تدرج في برنامج عملها، حسب الاقتضاء، القضايا الجديدة والناشئة التي تتفق عليها اللجنة بناء على توصية الدول الأعضاء في هذا الصدد؛
    17. décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-quatrième session la question subsidiaire intitulée " Migrations internationales et développement " ; UN " 17 - تقرر أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين البند الفرعي المعنون ' الهجرة الدولية والتنمية`؛
    18. décide également d'inscrire à l'ordre du jour de ses prochaines sessions, au titre du point intitulé " Élimination du racisme et de la discrimination raciale " , un point subsidiaire intitulé " Application et suivi méthodiques de la Déclaration et du Programme d'action de Durban " . > > UN " 18- تقرر أيضا أن تدرج في جداول أعمال دوراتها المقبلة، في إطار البند المعنون `القضاء على العنصرية والتمييز العنصري ' ، بندا فرعيا معنونا `التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل دربان ' . "
    16. décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-neuvième session une question spécifique intitulée < < La prévention des conflits armés > > . UN 16 - تقرر أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة الخمسين بندا محددا بعنوان " منع نشوب الصراعات المسلحة " .
    8. décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Traité sur le commerce des armes > > . UN 8 - تقرر أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين بندا بعنوان " معاهدة تجارة الأسلحة " .
    7. décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-dixième session, au titre de la question intitulée < < Désarmement général et complet > > , la question subsidiaire intitulée < < Mesures de transparence et de confiance relatives aux activités spatiales > > . UN ٧ - تقرر أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السبعين البند الفرعي المعنون " تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي " في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " .
    9. décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-dixième session, au titre de la question intitulée " Développement durable " , la question subsidiaire intitulée " Application de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique " ; UN ' ' 9 - تقرر أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السبعين البند الفرعي المعنون ' تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا` في إطار البند المعنون ' التنمية المستدامة`؛
    5. décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-dixième session la question intitulée < < Portée et application du principe de compétence universelle > > . UN 5 - تقرر أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السبعين البند المعنون " نطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more