"تقرر إرجاء النظر" - Translation from Arabic to French

    • décide de reporter l'examen
        
    • a décidé de reporter l'examen
        
    L'Assemblée générale décide de reporter l'examen du point intitulé < < Gestion des ressources humaines > > à sa cinquante-cinquième session. UN إن الجمعية العامة تقرر إرجاء النظر في البند المعنون " إدارة الموارد البشرية " إلى دورتها الخامسة والخمسين.
    20. décide de reporter l'examen de la proposition du Secrétaire général relative à la création d'un mécanisme pour la promotion des partenariats à la première partie de la reprise de sa soixante-huitième session ; UN 20 - تقرر إرجاء النظر في اقتراح الأمين العام إنشاء مرفق للشراكة إلى الجزء الأول من دورتها الثامنة والستين المستأنفة؛
    20. décide de reporter l'examen de la proposition du Secrétaire général relative à la création d'un mécanisme de partenariat à la première partie de la reprise de sa soixante-huitième session; UN 20 - تقرر إرجاء النظر في اقتراح الأمين العام إنشاء مرفق للشراكة إلى الجزء الأول من دورتها الثامنة والستين المستأنفة؛
    Par la suite, le Comité a décidé de reporter l'examen des deux demandes d'admission à sa session de 2000, en attendant d'obtenir des éclaircissements. B. Demandes d'admission UN 13 - وفي وقت لاحق، تقرر إرجاء النظر في الطلبين إلى دورة عام 2000 بانتظار الحصول على إيضاحات للأسئلة التي طرحتها اللجنة.
    De sa cinquantième à sa cinquante-cinquième session, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de la question et de l'inscrire à l'ordre du jour de la session suivante (décisions 50/445, 51/434, 52/432, 53/427, 54/426 et 55/432). UN وفي كل من الدورات الخمسين إلى الخامسة والخمسين، كانت الجمعية العامة تقرر إرجاء النظر فــي البنـد وإدراجـــه فـــي جــــدول الأعمال المؤقت لدورتها التالية (المقــــررات 50/445 و 51/434 و 52/432 و 53/427 و 54/426 و 55/432).
    20. décide de reporter l'examen de la proposition du Secrétaire général relative à la création d'un mécanisme de partenariat à la première partie de la reprise de sa soixante-huitième session; UN 20 - تقرر إرجاء النظر في اقتراح الأمين العام إنشاء مرفق للشراكة إلى الجزء الأول من دورتها الثامنة والستين المستأنفة؛
    11. décide de reporter l'examen de l'affectation du montant de 776 343 dollars représentant l'augmentation des recettes provenant des contributions du personnel se rapportant au solde excédentaire visé au paragraphe 10 ci-dessus ; UN 11 - تقرر إرجاء النظر في معالجة الزيادة الحاصلة في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين البالغة 343 776 دولارا فيما يتعلق بالفائض المشار إليه في الفقرة 10 أعلاه؛
    et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/48/7/Add.10. b) décide de reporter l'examen de la question à sa quarante-neuvième session. UN )ب( تقرر إرجاء النظر في المسألة إلى الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. )٣( A/48/7/Add.12.
    L'Assemblée générale décide de reporter l'examen de la question des dépenses imprévues et extraordinaires à la seconde partie de la reprise de sa session, en mai 1996. UN إن الجمعية العامة، تقرر إرجاء النظر في مسألة النفقات غير المنظورة والنفقات الاستثنائية الى الجزء الثاني من دورتها المستأنفة، الذي سيعقد في أيار/مايو ١٩٩٦.
    a) décide de reporter l'examen de la question intitulée " Financement et liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge " à sa cinquantième session; UN )أ( تقرر إرجاء النظر في البند المعنون " تمويل وتصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا " إلى دورتها الخمسين؛
    11. décide de reporter l'examen de l'affectation du montant de 776 343 dollars représentant l'augmentation des recettes provenant des contributions du personnel se rapportant au solde excédentaire visé au paragraphe 10 ci-dessus; UN 11 - تقرر إرجاء النظر في معالجة الزيادة الحاصلة في إيراد الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين البالغة 343 776 دولارا فيما يتعلق بالفائض المشار إليه في الفقرة 10 أعلاه؛
    Sur la proposition du Président, la Commission décide, sans vote, de recommander à l’Assemblée générale qu’elle décide de reporter l’examen du rapport (A/C.5/52/2) à sa cinquante-troisième session. UN بناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي الجمعية العامة بأن تقرر إرجاء النظر في التقرير (A/C.5/52/2) إلى دورتها الثالثة والخمسين.
    17. décide de reporter l'examen du traitement des soldes inutilisés relatifs à la période allant du 1er juillet 1993 au 30 septembre 1994, jusqu'à ce qu'elle ait eu l'occasion, à sa cinquantième session, d'examiner pleinement les rapports publiés sous la cote A/49/540/Add.2 et A/49/540/Add.3 ainsi que toute mise à jour du document A/49/540/Add.3, de même que les rapports correspondants du Comité consultatif; UN ٧١ - تقرر إرجاء النظر في معالجة اﻷرصدة غير المرتبط بها التي نشأت فيما يتعلق بالفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٣ إلى ٠٣ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ ريثما يتسنى لها أن تجري في دورتها الخمسين دراسة كاملة للتقريرين الواردين في الوثيقتين 2.ddA/045/94/A و 3.ddA/045/94/A وأي استكمال للوثيقة 3.ddA/045/94/A والتقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية؛
    2. décide de reporter l'examen de la question à la deuxième partie de la reprise de sa cinquante-huitième session et prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport complet tenant compte des vues exprimées, des questions soulevées et des renseignements demandés par les États Membres à sa cinquante-septième session, et incluant une simulation des options proposées. UN 2 - تقرر إرجاء النظر في هذه المسألة إلى الجزء الثاني من دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا، آخذا بعين الاعتبار ما أبدته الدول الأعضاء من آراء، وما طرحته من أسئلة، وما طلبته من معلومات في الدورة السابعة والخمسين للجمعية، بما في ذلك محاكاة الخيارات المقترحة.
    2. décide de reporter l'examen de la question à la deuxième partie de la reprise de sa cinquante-huitième session et prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport complet tenant compte des vues exprimées, des questions soulevées et des renseignements demandés par les États Membres à sa cinquante-septième session, et incluant une simulation des options proposées. UN 2 - تقرر إرجاء النظر في هذه المسألة إلى الجزء الثاني من دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا، آخذا بعين الاعتبار ما أبدته الدول الأعضاء من آراء، وما طرحته من أسئلة، وما طلبته من معلومات في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، بما في ذلك محاكاة الخيارات المقترحة.
    De sa cinquantième à sa cinquante-deuxième session, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de la question et de l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la session suivante (décisions 50/493, 51/436 et 52/435). UN وفي كل من الدورات من الخمسين إلى الثانية والخمسين، كانت الجمعية العامة تقرر إرجاء النظر في هـــــذا البنــــد وإدراجــــه فـــي جدول الأعمال المؤقت لدورتها التالية (المقررات 50/493، 51/436، 52/435).
    De sa trente-septième à sa cinquante-cinquième session, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de la question et de l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la session suivante (décisions 37/457, 38/459, 39/465, 40/470, 41/470, 42/402, 43/421, 44/458, 45/454, 46/444, 47/466, 48/438, 49/474, 50/457, 51/435, 52/433, 53/428, 54/427 et 55/433). UN وفي كل من الدورات السابعة والثلاثين إلى الخامسة والخمسين كانت الجمعية العامة تقرر إرجاء النظر في هــــذا البنـد وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التالية (المقررات 37/457 و 38/459 و 39/465 و 40/470 و 41/470 و 42/402 و 43/421 و 44/458 و 45/454 و 46/444 و 47/466 و 48/438 و 49/474 و 50/457 و 51/435 و 52/433 و 53/428 و 54/427 و 55/433).
    De sa quarante et unième à sa cinquante-quatrième session, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de la question et de l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la session suivante (décisions 41/467, 42/458, 43/457, 44/459, 45/435, 46/443, 47/465, 48/437, 49/474, 50/468, 51/452, 52/434, 53/429 et 54/428). UN وفـــي كل من الـــــدورات الحاديــــة والأربعين إلـــى الرابعة والخمسين، كانت الجمعية العامة تقرر إرجاء النظر فـــي هــــذا البنـــد وإدراجـــه فـــي جـــدول الأعمال المؤقت لدورتها التالية (المقررات 41/467 و 42/458 و 43/457 و 44/459 و 45/435 و 46/443 و 47/465 و 48/437 و 49/474 و 50/468 و 51/452 و 52/434 و 53/429 و 54/428).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more