"تقرر إنشاء" - Translation from Arabic to French

    • décide de créer un
        
    • décide d'établir un
        
    • décide de constituer un
        
    • il a été décidé de créer
        
    • il a été décidé d'établir
        
    • Déciderait de créer un
        
    • décide d'instituer un
        
    • il a été décidé de constituer un
        
    • été décidé de créer une
        
    1. décide de créer un poste de Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme; UN " تقرر إنشاء وظيفة مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان؛
    1. décide de créer un groupe spécial intergouvernemental composé de 25 experts dans les domaines économique, financier et statistique et dans des domaines apparentés; UN ١ - تقرر إنشاء فريق عامل حكومي دولي مخصص من ٢٥ خبيرا في الميادين الاقتصادية والمالية والاحصائية والميادين ذات الصلة؛
    1. décide de créer un compte spécial pluriannuel pour des activités supplémentaires relatives au développement visant les objectifs prioritaires des programmes du plan à moyen terme approuvé; UN " ١ - تقرر إنشاء حساب خاص متعدد السنوات لﻷنشطة اﻹنمائية التكميلية استنادا إلى اﻷهداف ذات اﻷولوية لبرامج الخطة متوسطة اﻷجل المعتمدة؛
    décide d'établir un Comité du budget et des finances, dont le mandat est énoncé dans l'annexe à la présente décision. UN تقرر إنشاء لجنة للميزانية والمالية وفقا للاختصاصات المحددة في مرفق هذا المقرر.
    1. décide de constituer un groupe de travail à composition non limitée pour examiner tous les aspects de la question de l’augmentation du nombre des membres du Conseil de sécurité, ainsi que d’autres questions ayant trait au Conseil de sécurité; UN ١ - تقرر إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية للنظر في جميع جوانب مسألة زيادة عضوية مجلس اﻷمن وغيرها من المسائل المتصلة بالمجلس؛
    Ainsi, il a été décidé de créer le Groupe de travail transitoire sur l'environnement pour préparer l'entrée en vigueur du Protocole. UN ولذا تقرر إنشاء الفريق العامل الانتقالي المعني بالبيئة بغية الاعداد لدخول البروتوكول حيز النفاذ.
    5. décide de créer un comité préparatoire intergouvernemental à composition non limitée chargé d’assurer les préparatifs de fond de la Conférence internationale de haut niveau; UN " ٥ - تقرر إنشاء لجنة تحضيرية حكومية دولية مفتوحة باب العضوية لتضطلع باﻷعمال التحضيرية الفنية للمؤتمر الدولي الرفيع المستوى؛
    5. décide de créer un comité préparatoire intergouvernemental ouvert à tous les États et chargé d’assurer les préparatifs de fond de la réunion intergouvernementale de haut niveau; UN ٥ - تقرر إنشاء لجنة تحضيرية حكومية دولية مفتوحة باب العضوية لجميع الدول لتضطلع باﻷعمال التحضيرية الفنية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى؛
    1. décide de créer un compte spécial pluriannuel pour financer des activités supplémentaires relatives au développement visant les objectifs prioritaires des programmes du plan à moyen terme approuvé; UN ١ - تقرر إنشاء حساب خاص متعدد السنوات لﻷنشطة اﻹنمائية التكميلية استنادا إلى اﻷهداف ذات اﻷولوية لبرامج الخطة متوسطة اﻷجل المعتمدة؛ ـ
    3. décide de créer un poste à plein temps de représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, au rang de sous-secrétaire général; UN ٣ - تقرر إنشاء وظيفة على أساس التفرغ لممثل للأمين العام معني باستثمار أصول الصندوق برتبة أمين عام مساعد؛
    décide de créer un lien consacré à la revitalisation de ses travaux sur sa page du site Web de l'Organisation, dans les limites des ressources existantes, sur le modèle des sites Web des grandes commissions UN تقرر إنشاء وصلة إلكترونية مكرسة لموضوع تنشيط أعمال الجمعية العامة على صفحة الجمعية العامة في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت، باستخدام الموارد المتاحة وباتباع نموذج المواقع الشبكية للجان الرئيسية.
    32. décide de créer un poste P2 pour faciliter la mise en œuvre des projets financés au moyen du Compte pour le développement ; UN 32 - تقرر إنشاء وظيفة برتبة ف-2 لدعم تنفيذ المشاريع المدرجة في إطار حساب التنمية؛
    33. décide de créer un poste P3 d'administrateur de programme au titre de la composante Direction exécutive et administration ; UN 33 - تقرر إنشاء وظيفة موظف برامج برتبة ف-3 في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة؛
    32. décide de créer un poste P-2 pour faciliter la mise en œuvre des projets financés au moyen du Compte pour le développement; UN 32 - تقرر إنشاء وظيفة برتبة ف-2 لدعم تنفيذ المشاريع المندرجة في إطار حساب الدعم؛
    33. décide de créer un poste P-3 d'administrateur de programme au titre de la direction exécutive et de l'administration; UN 33 - تقرر إنشاء وظيفة موظف برامج جديدة برتبة ف-3 في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة؛
    32. décide de créer un poste P-2 pour faciliter la mise en œuvre des projets financés au moyen du Compte pour le développement; UN 32 - تقرر إنشاء وظيفة برتبة ف-2 لدعم تنفيذ المشاريع المندرجة في إطار حساب الدعم؛
    décide d'établir un Comité du budget et des finances, dont le mandat est énoncé dans l'annexe à la présente résolution. UN تقرر إنشاء لجنة للميزانية والمالية وفقا للاختصاصات المحددة في مرفق هذا القرار.
    1. décide de constituer un groupe de travail à composition non limitée pour examiner tous les aspects de la question de l’augmentation du nombre des membres du Conseil de sécurité, ainsi que d’autres questions ayant trait au Conseil de sécurité; UN " ١ - تقرر إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في جميع جوانب مسألة زيادة عضوية مجلس اﻷمن وغيرها من المسائل المتصلة بالمجلس؛
    À ce moment-là, il a été décidé de créer un certain nombre de groupes de travail et de comités techniques chargés de préparer le terrain pour la reprise des négociations véritables. UN وفي ذلك الوقت، تقرر إنشاء عدد من الأفرقة العاملة واللجان التقنية للتمهيد لاستئناف المفاوضات الشاملة.
    A la huitième session du Groupe de travail, en 1990, il a été décidé d'établir trois groupes de travail officieux pour poursuivre l'élaboration du projet de déclaration. UN وفي الدورة الثامنة للفريق العامل في عام ٠٩٩١، تقرر إنشاء ثلاثة أفرقة غير رسمية للصياغة لمواصلة تفصيل مشروع اﻹعلان.
    a) Déciderait de créer un groupe spécial intergouvernemental composé de 25 experts dans les domaines économique, financier et statistique et dans des domaines apparentés; UN )أ( تقرر إنشاء فريق عامل حكومي دولي مخصص من ٢٥ خبيرا في الميادين الاقتصادية والمالية والاحصائية والميادين ذات الصلة؛
    12. décide d'instituer un Bureau de l'Ombudsman unique, intégré et décentralisé pour le Secrétariat de l'Organisation et les fonds et programmes des Nations Unies ; UN 12 - تقرر إنشاء مكتب أمين مظالم وحيد ومتكامل ولا مركزي للأمانة العامة للأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها؛
    Récemment, lors de réunions des ministres de la défense des États baltes, il a été décidé de constituer un groupe de travail composé d'experts des ministères de la défense et des forces armées de ces États. UN 96 - وفي اجتماعات عقدت مؤخرا لوزارات الدفاع في دول البلطيق تقرر إنشاء فريق عامل يتكون من خبراء من وزارات الدفاع والقوات المسلحة في دول البلطيق.
    Il a donc été décidé de créer une nouvelle mission CSCE et, en même temps, d'envoyer sur place des experts de haut niveau. UN ولذلك، تقرر إنشاء بعثة جديدة للمؤتمر لهذا الغرض وايفاد خبراء رفيعي المستوى في نفس الوقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more