< < La Commission, ayant pris connaissance des vues des parties, décide ce qui suit : | UN | " بعد أن نظرت اللجنة في آراء الطرفين، تقرر ما يلي: |
2. décide ce qui suit : | UN | ٢ - تقرر ما يلي: |
2. décide ce qui suit : | UN | 2 - تقرر ما يلي: |
décide que, pour le premier exercice, | UN | تقرر ما يلي بالنسبة للفترة المالية الأولى، |
Afin de renforcer l'autorité et le rôle de l'Assemblée générale, il est décidé ce qui suit : | UN | من أجل تعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها، تقرر ما يلي: |
Ensuite, les participants à la réunion sont passés à la discussion de l'ordre du jour proposé par le Secrétaire général du Conseil supérieur libano-syrien sur la base du rapport qu'il avait présenté. À la lumière de cette discussion, les décisions suivantes ont été prises : | UN | وبعد ذلك انتقل المجتمعون إلى مناقشة جدول الأعمال المقترح من قبل الأمين العام للمجلس الأعلى السوري اللبناني، وذلك على ضوء التقرير المرفوع من قبله، وعلى ضوء المناقشات تقرر ما يلي: |
8. décide ce qui suit : | UN | 8 - تقرر ما يلي: |
8. décide ce qui suit : | UN | 8 - تقرر ما يلي: |
11. décide ce qui suit : | UN | ١١ - تقرر ما يلي: |
11. Décide ce qui suit: | UN | ١١ - تقرر ما يلي: |
12. décide ce qui suit : | UN | 12 - تقرر ما يلي: |
Rappelant les décisions prises aux réunions du 16 janvier et du 4 avril du Sous-Comité chargé des questions administratives et financières et prenant acte des recommandations du Groupe de travail sur les méthodes de travail du Comité exécutif, décide ce qui suit : | UN | اذ تذكﱢر بالمقررات التي اتخذت في اجتماعات اللجنة الفرعية للشؤون الادارية والمالية المعقودة في ٦١ كانون الثاني/يناير و٤ نيسان/أبريل، واذ تشير إلى توصيات الفريق العامل المعني بأساليب عمل اللجنة التنفيذية، تقرر ما يلي: |
décide ce qui suit : | UN | تقرر ما يلي: |
décide ce qui suit : | UN | تقرر ما يلي: |
Décide ce qui suit: | UN | تقرر ما يلي: |
décide ce qui suit : | UN | تقرر ما يلي: |
décide ce qui suit : | UN | تقرر ما يلي: |
décide ce qui suit : | UN | تقرر ما يلي: |
décide ce qui suit : | UN | تقرر ما يلي: |
décide que : Article 1. | UN | فإن وزارة الخارجية والتجارة الدولية والشؤون الدينية تقرر ما يلي: |
5. Rappelant le paragraphe 1 de la section B de l'annexe à la résolution 58/126, ayant examiné les travaux du Bureau et tenant compte des vues exprimées par les États Membres sur la question, il est décidé ce qui suit : | UN | 5 - بالإشارة إلى الفقرة 1 من الجزء باء من مرفق القرار 58/126، وبعد استعراض أعمال المكتب، ومع مراعاة الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء في هذا الشأن، تقرر ما يلي: |
Les décisions suivantes ont été prises : | UN | 37 - وقد تقرر ما يلي: |