Le Secrétaire général présente un rapport annuel à l'Assemblée générale sur les activités de l'Ombudsman. | UN | ويقدم الأمين العام تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة عن أنشطة المكتب. |
Le Comité se réunit tout au long de l'année, en fonction des besoins, et présente un rapport annuel à l'Assemblée générale. | UN | وتجتمع اللجنة على مدار السنة حسب الاقتضاء وتقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة. |
La Commission présente un rapport annuel à l’Assemblée générale. | UN | وتقدم الهيئة تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة. |
Il présente à l’Assemblée générale un rapport annuel sur l’activité de l’Organisation. | UN | ويقدم اﻷمين العام تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة عن أعمال المنظمة. |
Conformément à son statut, la Commission doit présenter à l’Assemblée générale un rapport annuel qui est également transmis aux organes directeurs des autres organisations du régime commun, par l’intermédiaire des chefs de secrétariat. | UN | واللجنة مطالبة، بموجب نظامها اﻷساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، يقدم أيضا إلى أجهزة إدارة المنظمات اﻷخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
Le Comité se réunit tout au long de l'année, en fonction des besoins, et présente un rapport annuel à l'Assemblée générale. | UN | وتجتمع اللجنة على مدار السنة حسب الاقتضاء وتقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة. |
Elle devrait présenter un rapport annuel à l'Assemblée générale. | UN | كما ينبغي للجنة بناء السلام أن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة. |
Elle devrait présenter un rapport annuel à l'Assemblée générale. | UN | كما ينبغي للجنة بناء السلام أن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة. |
Rappelons-nous également que le Conseil devra présenter un rapport annuel à l'Assemblée générale. | UN | ولنتذكر أيضا أن المجلس سيقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة. |
Le Comité se réunit tout au long de l'année, en fonction des besoins, et présente un rapport annuel à l'Assemblée générale. | UN | وتجتمع اللجنة على مدار السنة حسب الاقتضاء وتقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة. |
Le Secrétaire général présente un rapport annuel à l'Assemblée et à la Commission des droits de l'homme. | UN | ويقدﱢم اﻷمين العام تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة وإلى لجنة حقوق اﻹنسان. |
Conformément à l’Article 32 de son Statut, le Tribunal international pour le Rwanda soumet un rapport annuel à l’Assemblée générale. | UN | وبموجب المادة ٣٢ من النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية الخاصة برواندا، تقدم المحكمة تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة. |
En outre, il présente un rapport annuel à l’Assemblée générale et aux organes délibérants des autres organisations participantes. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، تقدم الوحدة تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة وإلى الهيئات التشريعية للمنظمات المشاركة. |
Le Comité se réunit tout au long de l’année, en fonction des besoins, et présente un rapport annuel à l’Assemblée générale. | UN | وتجتمع اللجنة على مدار السنة حسب الاقتضاء وتقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة. |
Le Comité se réunit tout au long de l’année, en fonction des besoins, et présente un rapport annuel à l’Assemblée générale. | UN | وتجتمع اللجنة على مدار السنة حسب الاقتضاء وتقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة. |
La Cour internationale de Justice présente un rapport annuel à l'Assemblée générale; celle-ci l'examine conformément au paragraphe 2 de l'Article 15 de la Charte. | UN | تقدم محكمة العدل الدولية تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تتولى دراسته وفقا للفقــرة ٢ من المـادة ١٥ من الميثاق. |
Conformément à l'article 32 du statut du Tribunal international, le Tribunal soumettra un rapport annuel à l'Assemblée générale. | UN | وبموجب المادة ٣٢ من النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية، ستقدم المحكمة تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة. |
Conformément à son statut, la Commission doit présenter à l’Assemblée générale un rapport annuel qui est également transmis aux organes directeurs des autres organisations du régime commun, par l’intermédiaire des chefs de secrétariat. | UN | واللجنة مطالبة، بموجب نظامها اﻷساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، يقدم أيضا إلى أجهزة إدارة المنظمات اﻷخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
Conformément à son statut, la Commission doit présenter à l’Assemblée générale un rapport annuel qui est également transmis aux organes directeurs des autres organisations du régime commun, par l’intermédiaire des chefs de secrétariat. | UN | واللجنة مطالبة، بموجب نظامها اﻷساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، يقدم أيضا إلى أجهزة إدارة المنظمات اﻷخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
Conformément à son statut, la Commission doit présenter à l'Assemblée un rapport annuel, qui est également transmis aux organes directeurs des autres organisations appliquant le régime commun, par l'intermédiaire des chefs de secrétariat. | UN | واللجنة مطالبة بمقتضى نظامها الأساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، يحال أيضا إلى أجهـزة إدارة المنظمات الأخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
Il présente à l'Assemblée générale un rapport annuel sur l'activité de l'Organisation. Commentaire | UN | ويقدم اﻷمين العام تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة عن أعمال المنظمة. |
En vertu de son mandat prorogé, le Représentant spécial doit rendre compte chaque année à l'Assemblée générale. | UN | وتستلزم الولاية، بعد تمديدها، من الممثل الخاص أن يرفع تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة. |