"تقريرها العام عن عمليات" - Translation from Arabic to French

    • son rapport général sur les opérations
        
    • rapport d'ensemble sur les opérations
        
    Le Comité consultatif recommande de ne pas approuver le poste pour les raisons qu'il a données dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بعدم الموافقة على هذه الوظيفة للأسباب المعروضة في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Ses remarques et observations à ce sujet figurent dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وترد تعليقات وملاحظات اللجنة في هذا الصدد في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Le Comité fait état de ce problème dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وتشير اللجنة إلى هذه المسألة في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Ses observations sont consignées dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وترد تعليقاتها في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Les observations du Comité à ce sujet figurent dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وترد تعليقات اللجنة على هذا في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Les observations qu'il a faites sur ce point figurent dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية على هذه المسألة في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Le Comité a formulé plusieurs observations sur la question de la formation dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وأبدت اللجنة ملاحظات عديدة بشأن مسألة التدريب في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Le Comité reviendra sur cette question dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وستعاود اللجنة تناول هذه المسألة في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Le Comité fait de plus amples observations sur la question dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وسوف تعلق اللجنة تفصيلا على ذلك في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Le Comité formule des observations à ce sujet dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وترد تعليقات اللجنة على هذا الموضوع في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Le Comité consultatif traitera aussi de cette question dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN كما تعتزم اللجنة تناول هذه القضية في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Le Comité consultatif présentera dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix des observations plus élaborées au sujet de la formation. UN وستبدي اللجنة مزيدا من التعليقات على التدريب في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Des observations à ce sujet figurent également dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix (voir A/57/772, par. 123 et 124). UN وكانت اللجنة قد تناولت هذه المسألة بالتعليق في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام (انظر A/57/772، الفقرتان 123 و 124).
    Le Comité a donné son avis sur la question dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix (A/65/743, sect. III.A). UN وقد علّقت اللجنة على هذا الأمر في سياق تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام (A/65/743، الفرع ثالثا - ألف).
    En fait, le Comité a précisément fait des observations sur cette carence dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix (A/52/860). UN والواقع أن اللجنة علقت على أوجه القصور هذه ذاتها في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام )A/52/860(.
    Le Comité a exposé ses vues sur ce problème dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix (A/52/860). UN وعلقت اللجنة على هذه المشكلة في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام )A/52/860(.
    Les constatations et recommandations du Comité consultatif sur le volet de conception de modules figurent dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix (A/65/743, sect. III.D). UN وترد ملاحظات اللجنة وتوصياتها بشأن التصنيف المعياري في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام (A/65/743، ثالثا - دال).
    Le Comité consultatif se félicite de l'exhaustivité de l'information fournie par le Comité des commissaires aux comptes sur les opérations aériennes, qu'il examinera plus en détail dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN 40 - وأضاف قائلا إن اللجنة الاستشارية ترحب بالإبلاغ الشامل الذي يقوم به المجلس بشأن العمليات الجوية، والذي ستناقشه اللجنة بمزيد من التفصيل في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    L'examen par le Comité de certaines considérations relatives aux activités de la composante humanitaire à cet égard figure dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix (A/59/736). UN وترد مناقشة اللجنة لاعتبارات معينة بخصوص أنشطة الجانب الإنساني في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام (A/59/736).
    Le Comité consultatif examine également la question dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix (A/59/736). UN كما تعرض اللجنة لهذه المسألة في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام (A/59/736).
    Il a l'intention de formuler des observations sur ces questions dans son rapport d'ensemble sur les opérations de maintien de la paix. UN وتعتزم اللجنة التعليق على هذه المسائل في تقريرها العام عن عمليات السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more