rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément aux articles 7 et 9 du Protocole de Montréal | UN | تقرير الأمانة عن البيانات والمعلومات بموجب المادتين 7 و9 من بروتوكول مونتريال وعن القضايا ذات الصلة |
rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément à l'article 7 du Protocole de Montréal | UN | تقرير الأمانة عن البيانات المعدة بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال |
rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément à l'article 7 du Protocole de Montréal | UN | تقرير الأمانة عن البيانات المعدة بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال |
rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément à l'article 7 du Protocole de Montréal | UN | تقرير الأمانة عن البيانات بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال |
rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément à l'article 7 du Protocole de Montréal | UN | تقرير الأمانة عن البيانات المعدة بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال |
rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément à l'article 7 du Protocole de Montréal | UN | تقرير الأمانة عن البيانات المعدة بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال |
3. rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément à l'article 7 du Protocole de Montréal. | UN | 3 - تقرير الأمانة عن البيانات بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال. |
III. rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément à l'article 7 du Protocole de Montréal | UN | ثالثاً - تقرير الأمانة عن البيانات المقدمة بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال |
3. rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément à l'article 7 du Protocole de Montréal. | UN | 3 - تقرير الأمانة عن البيانات المقدّمة بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال. |
III. rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément à l'article 7 du Protocole de Montréal | UN | ثالثاً - تقرير الأمانة عن البيانات المقدَّمة بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال |
et d'incorporer ce dossier dans la documentation destinée au Comité d'application, pour information, ainsi que dans le rapport du Secrétariat sur les données communiquées par les Parties conformément à l'article 7 du Protocole. | UN | وأن يُضمن هذا السجل في وثائق لجنة التنفيذ، بغرض العلم فقط، علاوة على تضمينه في تقرير الأمانة عن البيانات المقدمة من الأطراف وفقاً للمادة 7 من البروتوكول؛ |
rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément à l'article 7 du Protocole de Montréal. | UN | 3 - تقرير الأمانة عن البيانات بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال. |
rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément à l'article 7 du Protocole de Montréal. | UN | 3 - تقرير الأمانة عن البيانات بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال. |
3. rapport du Secrétariat sur les données communiquées au titre de l'article 7 du Protocole de Montréal. | UN | 3 - تقرير الأمانة عن البيانات بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال. |
rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément aux articles 7 et 9 du Protocole de Montréal. | UN | 3 - تقرير الأمانة عن البيانات والمعلومات بموجب المادتين 7 و9 من بروتوكول مونتريال وعن القضايا ذات الصلة. |
rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément aux articles 7 et 9 du Protocole de Montréal. | UN | 3 - تقرير الأمانة عن البيانات والمعلومات بموجب المادتين 7 و9 من بروتوكول مونتريال وعن القضايا ذات الصلة. |
Rappelant que le Secrétariat a également été prié d'inclure ce registre dans la documentation préparée pour chaque réunion du Comité d'application de la procédure applicable en cas de non-respect du Protocole de Montréal, à des fins d'information seulement, ainsi que dans le rapport du Secrétariat sur les données communiquées par les Parties en application de l'article 7 du Protocole, | UN | وإذ يشير بالذكر أيضاً إلى أن الأمانة طُلِبَ إليها كذلك أن تدرج ذلك السجل في الوثائق التي تُعد لكل اجتماع من اجتماعات لجنة التنفيذ، بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال، وذلك لأغراض الإحاطة علماً فقط، وإدراجه كذلك في تقرير الأمانة عن البيانات التي تقدمها الأطراف وفقاً للمادة 7 من البروتوكول، |
Rappelant également que le Secrétariat a aussi été prié d'inclure ce registre dans la documentation préparée pour chaque réunion du Comité d'application de la procédure applicable en cas de non-respect du Protocole de Montréal, à des fins d'information seulement, ainsi que dans le rapport du Secrétariat sur les données communiquées par les Parties en application de l'article 7 du Protocole, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى أن الأمانة طُلِبَ إليها كذلك أن تدرج ذلك السجل في الوثائق التي تُعد لكل اجتماع من اجتماعات لجنة التنفيذ، وذلك لأغراض الإحاطة علماً فقط، وإدراجه كذلك في تقرير الأمانة عن البيانات التي تقدمها الأطراف وفقاً للمادة 7 من البروتوكول، |
Rappelant que le Secrétariat a également été prié d'inclure ce registre dans la documentation préparée pour chaque réunion du Comité d'application de la procédure applicable en cas de non-respect du Protocole de Montréal, à des fins d'information seulement, ainsi que dans le rapport du Secrétariat sur les données communiquées par les Parties en application de l'article 7 du Protocole, | UN | وإذ يشير إلى أن الأمانة طُلِبَ إليها كذلك إدراج ذلك السجل في الوثائق التي تُعد لكل اجتماع من اجتماعات لجنة التنفيذ، بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال، وذلك لأغراض المعلومية فقط، وإدراجه كذلك في تقرير الأمانة عن البيانات التي تقدمها الأطراف وفقاً للمادة 7 من البروتوكول، |
Le représentant du Secrétariat a fait un exposé qui résumait le rapport du Secrétariat sur les données communiquées par les Parties conformément aux articles 7 et 9 du Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro/ImpCom/53/2/Rev.1 et Add.1/Rev.1). | UN | 10 - قدم ممثل الأمانة عرضاً يلخص تقرير الأمانة عن البيانات التي قدمتها الأطراف وفقاً للمادتين 7 و9 من بروتوكول مونتريال UNEP/OzL.Pro/ImpCom/53/2/Rev.1) والإضافة Add.1/Rev.1). |