Le Conseil examinera le rapport du Groupe de travail à une prochaine session. | UN | وسينظر المجلس في تقرير الفريق العامل في دورة مقبلة. |
Le Conseil examinera le rapport du Groupe de travail à une prochaine session. | UN | سينظر المجلس في تقرير الفريق العامل في دورة مقبلة. |
6. La Sixième Commission a examiné la question ainsi que le rapport du Groupe de travail à ses 31e, 32e et 38e séances les 17, 18 et 29 novembre. | UN | ٦ - ونظرت اللجنة السادسة في البند وفي تقرير الفريق العامل في جلساتها ١٣ و٢٣ و٨٣ المعقودة في ٧١ و٨١ و٩٢ تشرين الثاني/نوفمبر. |
B. Examen du rapport du Groupe de travail à la quarante-huitième session de | UN | باء - النظر في تقرير الفريق العامل في الـدورة الثامنة واﻷربعين |
Le rapport du Groupe de travail a été publié sous la cote E/CN.4/2000/84. | UN | ويرد تقرير الفريق العامل في الوثيقة E/CN.4/2000/84. |
B. Examen du rapport du Groupe de travail à la quarante-huitième session de l'Assemblée générale | UN | باء - النظر في تقرير الفريق العامل في الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة |
6. La Sixième Commission a examiné cette question ainsi que le rapport du Groupe de travail à ses 34e à 37e et 41e séances, du 15 au 17 novembre et le 27 novembre. | UN | ٦ - ونظرت اللجنة السادسة في البند وفي تقرير الفريق العامل في جلساتها ٣٤-٣٧ و ٤١ المعقودة في الفترة من ١٥ الى ١٧ وفي ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر. |
B. Examen du rapport du Groupe de travail à la quarante- neuvième session de l'Assemblée générale | UN | باء - النظر في تقرير الفريق العامل في الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة |
7. Décide d''examiner le rapport du Groupe de travail à sa cinquante-huitième session, au titre des mêmes point et alinéa de l''ordre du jour; | UN | 7- تقرر النظر في تقرير الفريق العامل في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند الفرعي نفسه من جدول الأعمال؛ |
7. Décide d'examiner le rapport du Groupe de travail à sa cinquante-septième session, au titre des mêmes point et alinéa de l'ordre du jour; | UN | 7- تقرر النظر في تقرير الفريق العامل في دورتها السابعة والخمسين في إطار البند الفرعي نفسه من جدول الأعمال؛ |
12. La Commission a examiné le rapport du Groupe de travail à sa trente-cinquième session, en 2002. | UN | 12- ونظرت اللجنة في تقرير الفريق العامل في دورتها الخامسة والثلاثين، في عام 2002. |
12. La Commission a examiné le rapport du Groupe de travail à sa trente-cinquième session, en 2002. | UN | 12- ونظرت اللجنة في تقرير الفريق العامل في دورتها الخامسة والثلاثين، في عام 2002. |
La Commission a examiné le rapport du Groupe de travail à sa 2844e séance, le 25 mai 2005. | UN | ونظرت اللجنة في تقرير الفريق العامل في جلستها 2844 المعقودة في 25 أيار/مايو 2005. |
7. Décide d'examiner le rapport du Groupe de travail à sa cinquante-troisième session, au titre du point de l'ordre du jour intitulé « Questions se rapportant aux populations autochtones »; | UN | ٧- تقرر النظر في تقرير الفريق العامل في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " قضايا السكان اﻷصليين " ؛ |
Le Conseil examinera le rapport du Groupe de travail à une prochaine session (voir aussi le paragraphe 56). | UN | وسينظر المجلس في تقرير الفريق العامل في دورة مقبلة (انظر أيضاً الفقرة 56 أعلاه). |
Le Conseil du commerce et du développement examinera le rapport du Groupe de travail à sa réunion directive de présession avant la deuxième partie de sa quarante et unième session (printemps 1995). | UN | سينظر مجلس التجارة والتنمية في تقرير الفريق العامل في الدورة التنفيذية السابقة للدورة قبل الجزء الثاني من الدورة الحادية واﻷربعين )ربيع ٥٩٩١(. |
6. Décide d'examiner le rapport du Groupe de travail à sa cinquante et unième session au titre de l'alinéa " Question concernant un projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants " du point de l'ordre du jour intitulé " Question des droits de l'homme de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement " ; | UN | ٦- تقرر النظر في تقرير الفريق العامل في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند الفرعي المعنون " مسألة صياغة مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة " في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " مسألة حقوق الانسان لجميع اﻷشخاص الذين يتعرضون ﻷي شكل من أشكال الاعتقال أو السجن " ؛ |
Le rapport du Groupe de travail a été publié sous la cote E/CN.4/Sub.2/1996/2. | UN | ويرد تقرير الفريق العامل في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/1996/2. |
17. Le rapport du Groupe de travail a été adopté le 15 août 1996. | UN | ٧١- اعتمد تقرير الفريق العامل في ٥١ آب/أغسطس ٦٩٩١. |
Le rapport du Groupe de travail a été examiné au cours de sessions de travail informelles et suscite ainsi un optimisme prudent laissant espérer que nous pourrions clore le processus avant la réunion ministérielle de 2005. | UN | وقد نوقش تقرير الفريق العامل في لقاءات عمل غير رسمية، مما يبعث على التفاؤل الحذر بإمكانية الانتهاء من هذه العملية قبل الاجتماع الوزاري الذي سيعقد في عام 2005. |