"تقرير اللجنة إلى الجمعية" - Translation from Arabic to French

    • rapport du Comité à l'Assemblée
        
    • rapport est présenté à l'Assemblée
        
    • son rapport à l'Assemblée
        
    Examen du projet de rapport du Comité à l'Assemblée générale UN النظر في مشروع تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة
    Examen du projet de rapport du Comité à l'Assemblée générale UN النظر في مشروع تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة
    11. rapport du Comité à l'Assemblée générale, à sa cinquantesixième session, conformément au paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention. UN 11- تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين بمقتضى الفقرة 2 من المادة 9 من الاتفاقية. المرفق الثالث
    Le Comité adopte le projet de rapport du Comité à l'Assemblée générale, avec des amendements oraux. UN واعتمدت اللجنة مشروع تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة، بعد إدخال تعديلات شفوية.
    Conformément à une décision de la Sixième Commission (A/7408, par. 3), ce rapport est présenté à l'Assemblée par le Président de la Commission ou par un autre membre du Bureau désigné par lui. UN وعملا بقرار من اللجنة السادسـة A/7408)، الفقرة 3(، يتولى رئيس اللجنة أو عضو آخر من أعضاء مكتبها يعينه الرئيس تقديم تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة.
    Examen du projet de rapport du Comité à l'Assemblée générale UN النظر في مشروع تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة
    Examen du projet de rapport du Comité à l'Assemblée générale UN النظر في مشروع تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة
    Adoption du rapport du Comité à l'Assemblée générale à sa soixantième session UN اعتماد تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الستين
    Examen du projet de rapport du Comité à l'Assemblée générale UN النظر في مشروع تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة
    L'expérience s'est révélée positive et les renseignements ainsi obtenus ont été consignés dans le rapport du Comité à l'Assemblée générale. UN ولقد كانت تلك التجربة إيجابية وضمﱢنت المعلومات الشفوية ذات الصلة في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة.
    Examen et adoption du projet de rapport du Comité à l'Assemblée générale UN النظر في مشروع تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة واعتماده
    Examen du projet de rapport du Comité à l'Assemblée générale UN النظر في مشروع تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة
    Adoption du rapport du Comité à l'Assemblée Générale lors de sa soixante deuxième séance UN اعتماد تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين
    Examen du projet de rapport du Comité à l'Assemblée générale UN النظر في مشروع تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة
    Examen du projet de rapport du Comité à l'Assemblée Générale UN النظر في مشروع تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة
    10. Examen et adoption du rapport du Comité à l'Assemblée générale. UN ١٠ - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة واعتماده.
    10. Examen et adoption du rapport du Comité à l'Assemblée générale. UN ١٠ - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة واعتماده.
    Nous nous sentons donc obligés de formuler les commentaires objectifs ciaprès au sujet de ces observations finales et de demander qu'ils soient joints au rapport du Comité à l'Assemblée générale : UN لذلك، فإن من الضروري إبداء الملاحظات الموضوعية حول التوصيات الختامية وإدراجها مع تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة. وتتمثل هذه الملاحظات في ما يلي:
    Nous nous sentons donc obligés de formuler les commentaires objectifs ciaprès au sujet de ces observations finales et de demander qu'ils soient joints au rapport du Comité à l'Assemblée générale : UN لذلك، فإن من الضروري إبداء الملاحظات الموضوعية حول التوصيات الختامية وإدراجها مع تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة. وتتمثل هذه الملاحظات في ما يلي:
    Conformément à une décision de la Sixième Commission (A/7408, par. 3), ce rapport est présenté à l'Assemblée par le Président de la Commission ou par un autre membre du Bureau désigné par lui. UN وبموجب قرار من اللجنة السادسـة A/7408)، الفقرة3(، يتولى تقديم تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة رئيس اللجنة أو عضو آخر من أعضاء مكتبها يعينه الرئيس.
    En attendant que la Commission soumette son rapport à l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session, l'Assemblée est priée de prendre note des progrès réalisés à ce jour et des idées et approches exposées ci-dessus, que la Commission examinera plus avant et précisera. UN وريثما يتم تقديم تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، يُطلب إلى الجمعية أن تحيط علما بالتقدم المحرز حتى الآن وبالأفكار والنهوج المجملة أعلاه التي ستنظر فيها اللجنة من جديد وتقوم بتطويرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more