"تقرير اللجنة المخصصة الجامعة" - Translation from Arabic to French

    • rapport du Comité ad hoc plénier
        
    • rapport de la Commission spéciale plénière
        
    rapport du Comité ad hoc plénier de la vingt et unième session extraordinaire de l’Assemblée générale UN تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة
    rapport du Comité ad hoc plénier de la vingt et unième session extraordinaire de l’Assemblée générale UN تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة
    rapport du Comité ad hoc plénier de la dix-neuvième session extraordinaire UN تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية التاسعة عشرة
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution contenu dans le rapport de la Commission spéciale plénière de la dix-neuvième session extraordinaire. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الوارد في تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية التاسعة عشرة.
    Projet de rapport de la Commission spéciale plénière (A/S-19/AC.1/L.1* et Add.1 à 32*, A/S-19/14-E/1997/60) UN مشروع تقرير اللجنة المخصصة الجامعة *A/S-19/AC.1/L.1) و *Add.1-32، (A/S-19/14-E/1997/60
    Projet de rapport du Comité ad hoc plénier UN مشروع تقرير اللجنة المخصصة الجامعة
    2. Adoption du projet de rapport du Comité ad hoc plénier (A/S-21/AC.1/L.1) UN ٢ - اعتماد مشروع تقرير اللجنة المخصصة الجامعة )A/S-21/AC.1/L.1(
    Après l'adoption du rapport du Comité ad hoc plénier de la vingt et unième session extraordinaire de l'Assemblée (A/S-21/5), cinq délégations ont émis des réserves4. UN وبعد اعتماد تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة، (الوثيقة (A/S-21/5، أعربت خمسة وفود عن تحفظات(4).
    2. Examen et évaluation de l’application du Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement : rapport du Comité ad hoc plénier de la vingt et unième session extraordinaire (A/S-21/5*) [8]. UN ٢ - الاستعراض والتقييم الشاملان لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية: تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين )A/S-21/5(* ]٨[.
    Examen et évaluation de l’application du Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le dévelop- pement : rapport du Comité ad hoc plénier de la vingt et unième session extraordinaire (A/S-21/5 et Add.1) [8] UN الاستعراض والتقييم الشاملان لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية: تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين A/S-21/5) و Add.1( ]٨[
    Après l’adoption du rapport du Comité ad hoc plénier de la vingt et unième session extraordinaire de l’Assemblée générale (A/S-21/5), cinq délégations ont émis des réserves Argentine, Jamahiriya arabe libyenne, Guatemala, Nicaragua et Soudan. UN وبعد اعتماد " تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة " ، )الوثيقة A/S-21/5(، أعربت خمسة وفود عن تحفظات)١(.
    M. Al-Hajri (Qatar) (parle en arabe) : Ma délégation s'est associée au consensus sur ce document, mais nous souhaitons faire part de notre interprétation de plusieurs de ses aspects. Tout d'abord, nous l'avons fait dans le contexte du paragraphe 5 de l'addendum du rapport du Comité ad hoc plénier de la vingt et unième session extraordinaire de l'Assemblée générale, qui dit : UN السيد الحجري )قطر( )تكلم بالعربية(: إن انضمامنا للتوافق العام حول هذه الوثيقة مرهون بفهمنا وتفسيرنا لما يلي: أولا، الفقرة الخامسة من تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة تنص على ما يلي:
    4. Prie le Directeur exécutif, par conséquent, de lui soumettre pour approbation, à sa session annuelle de 2000, un rapport sur le rôle stratégique que joue le FNUAP en aidant les pays à mettre en application les principales mesures figurant dans le rapport du Comité ad hoc plénier de la vingt et unième session extraordinaire de l'Assemblée générale. UN ٤ - يطلب إلى المديرة التنفيذية، بنـــاء علــى ذلك، أن تقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٠٠٠٢، لغرض الموافقة، تقريرا عن الدور الاستراتيجي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان في توفير الدعم للبلدان في تنفيذها لﻹجراءات الرئيسية ذات الصلة الواردة في تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة.
    4. Prie le Directeur exécutif, par conséquent, de lui soumettre pour approbation, à sa session annuelle de 2000, un rapport sur le rôle stratégique que joue le FNUAP en aidant les pays à mettre en application les principales mesures figurant dans le rapport du Comité ad hoc plénier de la vingt et unième session extraordinaire de l'Assemblée générale. UN ٤ - يطلب إلى المديرة التنفيذية، بنـــاء علــى ذلك، أن تقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٠٠٠٢، بغرض الموافقة عليه، تقريرا عن الدور الاستراتيجي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان في توفير الدعم للبلدان في تنفيذها لﻹجراءات الرئيسية ذات الصلة الواردة في تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة.
    4. Prie le Directeur exécutif, par conséquent, de lui soumettre pour approbation, à sa session annuelle de 2000, un rapport sur le rôle stratégique que joue le FNUAP en aidant les pays à mettre en application les principales mesures figurant dans le rapport du Comité ad hoc plénier de la vingt et unième session extraordinaire de l'Assemblée générale. UN 4 - يطلب إلى المديرة التنفيذية، بنـــاء علــى ذلك، أن تقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2000، لغرض الموافقة، تقريرا عن الدور الاستراتيجي لصندوق الأمم المتحدة للسكان في توفير الدعم للبلدان في تنفيذها للإجراءات الرئيسية ذات الصلة الواردة في تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة.
    2. Examen et évaluation d’ensemble de la mise en oeuvre d’Action 21; rapport de la Commission spéciale plénière de la dix-neuvième session extraordinaire* [8]; adoption du document final (ou des documents finaux) [9]. UN ٢ - الاستعراض والتقييم الشاملان لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١؛ تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية التاسعة عشرة*]٨[؛ اعتماد الوثيقة )الوثائق( الختامية ]٩[.
    2. Examen et évaluation d’ensemble de la mise en oeuvre d’Action 21; rapport de la Commission spéciale plénière de la dix-neuvième session extraordinaire* [8]; adoption du document final (ou des documents finaux) [9]. UN ٢ - الاستعراض والتقييم الشاملان لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١؛ تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية التاسعة عشرة*]٨[؛ اعتماد الوثيقة )الوثائق( الختامية ]٩[.
    Mme Eidheim (Norvège), Vice-Présidente de la Commission spéciale plénière de la dix-neuvième session extraordinaire, faisant fonction de Rapporteur (interprétation de l'anglais) : J'ai l'honneur de présenter le rapport de la Commission spéciale plénière de la dix-neuvième session extraordinaire figurant dans le document A/S-19/29 ainsi que dans le document A/S-19/AC.1/L.1 et Add. 1 à 33. UN السيدة أيدهايم )النرويج( مقررة اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية التاسعة عشرة، باعتبارها تتولى مهام المقرر، )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أعرض تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية التاسعة عشرة، الوارد في الوثيقة A/S-19/29 وكذلك الوثيقة A/S-19/AC.1/L.1 واﻹضافات ١ إلى ٣٣.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more