"تقرير تقييم التقييمات" - Translation from Arabic to French

    • rapport sur l'évaluation des évaluations
        
    • rapport de l'évaluation des évaluations
        
    Termes utilisés dans le rapport sur l'évaluation des évaluations UN المصطلحات المستخدمة في تقرير تقييم التقييمات
    Certains membres du Groupe d'experts, sous la conduite de leurs coprésidents, ont fait des exposés sur le rapport sur l'évaluation des évaluations. UN وقدم بعض أعضاء فريق الخبراء، بقيادة رئيسَيْهِم، عروضا عن تقرير تقييم التقييمات.
    Le Groupe a également réservé du temps afin que les membres du Groupe d'experts puissent faire des exposés concernant le rapport sur l'évaluation des évaluations. UN وخصص الفريق التوجيهي وقتا أيضا للعروض المقدمة من فريق الخبراء بشأن تقرير تقييم التقييمات.
    Point 5 Présentation du rapport sur l'évaluation des évaluations et débat UN البند 5: عرض تقرير تقييم التقييمات والمناقشة
    Le rapport de l'évaluation des évaluations présente quatre options principales en ce qui concerne la composition de l'organe (pour plus de détails, voir le paragraphe 4.85 du rapport) : UN ويحدد تقرير تقييم التقييمات أربعة خيارات أساسية لتكوين هيئة الإدارة والاستعراض (انظر المزيد من الشروح في الفقرة 4-85 من تقرير تقييم التقييمات).
    Tous les membres du Groupe directeur spécial ont salué la qualité des exposés et notamment celle du rapport sur l'évaluation des évaluations lui-même. UN وأعرب أعضاء الفريق التوجيهي المخصص بالإجماع عن تقديرهم لجودة العروض، ولا سيما تقرير تقييم التقييمات نفسه.
    Conclusions des débats sur le rapport sur l'évaluation des évaluations UN نتائج المناقشات بشأن تقرير تقييم التقييمات
    Le rapport sur l'évaluation des évaluations renseigne sur l'étendue de l'entreprise en cours d'évaluation de l'état du milieu marin. UN 26 - لقد أظهر تقرير تقييم التقييمات حجم النشاط الحالي في تقييم حالة البيئة البحرية.
    Le rapport sur l'évaluation des évaluations a été finalisé et approuvé par le Groupe d'experts à sa cinquième réunion, tenue à Genève du 19 au 21 mars 2009. UN ووُضع تقرير تقييم التقييمات في صيغته النهائية ووُقّع في الاجتماع الخامس لفريق الخبراء الذي عُقد في جنيف في الفترة من 19 إلى 21 آذار/مارس 2009.
    Sous la conduite des coprésidents, les représentants du Groupe d'experts ont présenté le rapport sur l'évaluation des évaluations. UN 6 - عرض تقرير تقييم التقييمات ممثلو فريق الخبراء بقيادة رئيسَيْهِم.
    Les annexes qui étayent le rapport sur l'évaluation des évaluations sont les suivantes : UN 9 - والمرفقات الداعمة في تقرير تقييم التقييمات هي:
    Le chapitre 2 du rapport sur l'évaluation des évaluations décrit le cadre analytique mis au point par le Groupe d'experts et utilisé pour examiner les évaluations existantes et identifier les meilleures pratiques. UN يوضح الفصل 2 من تقرير تقييم التقييمات الإطار التحليلي الذي وضعه فريق الخبراء واستخدم لدراسة التقييمات الحالية وتحديد أفضل الممارسات.
    Le Groupe d'experts a achevé le rapport sur l'évaluation des évaluations, sur lequel il travaillait depuis mars 2007; conformément à ce qu'il considère comme une pratique optimale, ce document a fait l'objet d'un examen par des pairs. UN ويعمل فريق الخبراء منذ آذار/مارس 2007 على إعداد تقرير تقييم التقييمات. وقد أتمّ الفريق الآن التقرير الذي اتُّبعت في إعداده عملية لاستعراض الأقران وفقا لما يعتبره الفريق أفضل الممارسات.
    Deuxième partie : rapport sur l'évaluation des évaluations : conclusions du Groupe d'experts créé conformément à la résolution 60/30 de l'Assemblée générale UN الجزء الثاني: تقرير تقييم التقييمات: استنتاجات فريق الخبراء (عملا بقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 60/30)
    Le chapitre 3 du rapport sur l'évaluation des évaluations contient un résumé et une analyse des conclusions de l'examen des évaluations existantes visant à faire l'inventaire des contributions potentielles au processus régulier et des lacunes qui doivent être comblées. UN 22 - يوجز الفصل 3 من تقرير تقييم التقييمات ويحلل ما تم التوصل إليه عند دراسة التقييمات القائمة من أجل حصر العناصر الممكن استخدامها في إنشاء العملية المنتظمة والثغرات التي يلزم سدها.
    Aux seules fins du rapport sur l'évaluation des évaluations, le Groupe d'experts a retenu 21 régions comme base pour organiser les informations portant sur le champ de l'évaluation et les méthodes utilisées. UN :: المناطق - لأغراض تقرير تقييم التقييمات حصرا، استخدم فريق الخبراء 21 منطقة كأساس لتنظيم عملية الإبلاغ عن تغطية وممارسات التقييم.
    Les ateliers sur le renforcement des capacités doivent permettre d'examiner le rapport sur l'évaluation des évaluations qui contient un résumé des évaluations faites pour les 21 régions retenues. UN 37 - ويتوقع أن تستعرض حلقات العمل بشأن بناء القدرات تقرير تقييم التقييمات الذي يحتوي على موجز إقليمي للتقييمات للمناطق الـ 21 المحددة.
    d) Résume de quelle manière le rapport sur l'évaluation des évaluations caractérise les différents types suivants d'évaluation : états et évolutions (ou processus), impact, réaction, aspects sectoriels et thématiques. UN (د) يلخص الطريقة التي يصف بها تقرير تقييم التقييمات أنواع التقييمات المتنوعة التالية: الحالة والاتجاهات (أو العملية)، والتأثير، ورد الفعل، على الصعيدين القطاعي والمواضيعي.
    15. Demande en outre aux organismes chefs de file d'afficher sur le site Web de l'évaluation des évaluations la version intégrale préliminaire du rapport de l'évaluation des évaluations (y compris les annexes, les résumés régionaux et infrarégionaux et le résumé à l'intention des décideurs) et de publier le rapport, si possible, en juin 2009 au plus tard; UN 15 - يطلب أيضاً إلى الوكالتين الرائدتين توفير النسخة الكاملة السابقة للإصدار من تقرير تقييم التقييمات (بما في ذلك المرفقات والموجزات الإقليمية وفوق الإقليمية وموجز تقرير صانعي القرارات) على موقع تقييم التقييمات، ومتابعة العمل على إصدار التقرير بحلول حزيران/يونيه 2009، إذا أمكن ذلك؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more