"تقرير شفوي من" - Translation from Arabic to French

    • rapport oral du
        
    • rapport oral de
        
    • exposé oral du
        
    • un rapport oral des
        
    • rapport oral présenté par
        
    • un rapport présenté oralement par
        
    Elle a entendu un rapport oral du Directeur de la Division de statistique de l'ONU. UN واستمعت إلى تقرير شفوي من مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة.
    La Commission entendra un rapport oral du Directeur de la Division de statistique de l'ONU sur les travaux en cours, les projets et les priorités. UN ستستمع اللجنة إلى تقرير شفوي من مدير الشعبة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة بشأن العمل والخطط والأولويات الحالية.
    Il a entendu un rapport oral du Sous-Secrétaire général au Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences sur sa récente visite à l'Office. UN واستمعت اللجنة إلى تقرير شفوي من الأمين العام المساعد لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات عن زيارته الأخيرة إلى المكتب.
    :: rapport oral de l'Administratrice sur la mise en œuvre de la stratégie et du plan d'action du PNUD en faveur de l'égalité des sexes UN :: تقرير شفوي من مدير البرنامج عن تنفيذ استراتيجية البرنامج الإنمائي وخطة عمله بشأن المساواة بين الجنسين
    rapport oral de la Directrice générale sur la session extraordinaire consacrée aux enfants UN تقرير شفوي من المديرة التنفيذية إلى الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    74. exposé oral du Secrétaire général sur la Mission de vérification des Nations Unies en Angola (UNAVEM II). UN البند ٧٤ - تقرير شفوي من اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا.
    64. exposé oral du Secrétaire général sur la Mission de vérification des Nations Unies en Angola (UNAVEM II). UN ٦٤ - تقرير شفوي من اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا.
    32. À sa 3e séance, le 27 juillet, après avoir examiné un rapport oral des coprésidents des consultations informelles, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes: UN 32- في الجلسة الثالثة، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبعد النظر في تقرير شفوي من الرئيسيين المشاركين للمشاورات غير الرسمية، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية:
    rapport oral du Comité consultatif sur les questions administratives et budgétaires UN تقرير شفوي من اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    rapport oral du Président du Groupe de travail sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international UN تقرير شفوي من رئيس الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب
    rapport oral du Directeur de la Division de statistique de l'ONU concernant les activités en cours, les plans et les priorités UN تقرير شفوي من مدير شعبة الإحصاءات بشأن الأنشطة والخطط والأولويات الحالية
    rapport oral du Président sur les travaux du Groupe de travail UN تقرير شفوي من الرئيس عن أعمال الفريق العامل
    En outre, au titre du point 16 de l'ordre du jour, la Commission entendra un rapport oral du secrétariat sur les progrès accomplis en ce qui concerne les autres sujets liés à la passation des marchés qu'elle avait examinés à sa quarante-cinquième session. UN كما ستستمع اللجنة، وفقا للبند 16 من جدول الأعمال أدناه، إلى تقرير شفوي من الأمانة حول ما أُحرز من تقدم في المواضيع الأخرى المتعلقة بالاشتراء التي نظرتها اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين.
    81. La Commission entendra un rapport oral du secrétariat sur les résultats de l'évaluation de la CNUDCI sur le rôle qu'il joue pour faciliter ses travaux depuis le début de sa quarante-cinquième session, le 25 juin 2012. UN 81- وسوف تستمع اللجنة إلى تقرير شفوي من الأمانة عن نتائج التقييم الذي قامت به الأونسيترال لدور الأمانة في تسهيل عمل اللجنة منذ بداية الدورة الخامسة والأربعين للجنة في 25 حزيران/يونيه 2012.
    rapport oral de la Directrice générale sur la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants. UN البند 6: تقرير شفوي من المديرة التنفيذية عن الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Point 6 rapport oral de la Directrice générale sur la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants UN البند 6: تقرير شفوي من المديرة التنفيذية عن الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل البند 7:
    Elle a entendu un rapport oral de l'administrateur chargé de la Division de statistique de l'ONU. UN واستمعت إلى تقرير شفوي من القائم بالأعمال بالإنابة للشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة.
    87. exposé oral du Secrétaire général sur la Mission de vérification des Nations Unies en Angola (UNAVEM II) UN ٨٧ - تقرير شفوي من اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا
    59. exposé oral du Secrétaire général sur la Mission de vérification des Nations Unies en Angola (UNAVEM II). UN ٥٩ - تقرير شفوي من اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا.
    69. exposé oral du Secrétaire général sur la Mission de vérification des Nations Unies en Angola (UNAVEM II). UN ٦٩ - تقرير شفوي من اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة، للتحقق في أنغولا )بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا(.
    53. À la 7e séance, le 17 novembre, la Conférence a entendu un rapport oral des modérateurs du dialogue pour une action concertée à long terme destinée à permettre de faire face aux changements climatiques par un renforcement de l'application de la Convention, Mme Sandea de Wet (Afrique du Sud) et M. Howard Bamsey (Australie). UN 53- في الجلسة السابعة المعقودة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر، استمع مؤتمر الأطراف إلى تقرير شفوي من ميسري الحوار بشأن العمل التعاوني الطويل الأجل للتصدي لتغير المناخ عن طريق تحسين تنفيذ الاتفاقية، السيدة سانديا دي ويت (جنوب أفريقيا) والسيد هاور بامسي (أستراليا).
    166. rapport oral présenté par le Secrétaire général conformément à son rapport du 5 janvier 1992 UN ١٦٦ - تقرير شفوي من اﻷمين العام عملا بتقريره المؤرخ ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢
    Le Comité a aussi pris connaissance d'un rapport présenté oralement par le Président sur les consultations qu'il avait tenues avec cinq organes intergouvernementaux qui avaient utilisé leurs ressources dans une proportion inférieure à la norme applicable entre 2005 et 2007. UN 23 - واستمعت اللجنة أيضا إلى تقرير شفوي من الرئيس بشأن مشاوراته مع خمس هيئات حكومية دولية كانت استفادتها أقل من النسبة المئوية المرجعية المقررة للموارد المخصصة لها خلال الفترة من 2005 إلى 2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more