rapport sur la coopération, l'assistance et les demandes d'assistance | UN | تقرير عن التعاون والمساعدة وطلبات المساعدة |
rapport sur la coopération, l'assistance et les demandes d'assistance | UN | تقرير عن التعاون والمساعدة وطلبات المساعدة |
rapport sur la coopération, l'assistance et les demandes d'assistance | UN | تقرير عن التعاون والمساعدة وطلبات المساعدة |
rapport sur la coopération, l'assistance et les demandes d'assistance | UN | تقرير عن التعاون والمساعدة وطلبات المساعدة |
2. Afin d'aider le Conseil à procéder à son examen de politique générale, le Secrétaire général de la CNUCED a chargé deux consultants indépendants, Mme Margaret Anstee et M. Leelananda de Silva, d'établir un rapport sur les activités de coopération technique de la CNUCED. | UN | ٢- ومن أجل مساعدة المجلس في اجراء استعراض السياسات المنوط به، أصدر اﻷمين العام لﻷونكتاد تكليفا بوضع تقرير عن التعاون التقني الذي يتولاه اﻷونكتاد أُسند إلى خبيرين استشاريين مستقلين هما السيدة " مارغريت - آنستي " والسيد " ليلاناندا دي سيلفا " . |
Un rapport sur la coopération Sud-Sud en Amérique latine va être publié prochainement. | UN | وسيصدر في المستقبل القريب تقرير عن التعاون فيما بين بلدان الجنوب في منطقة أمريكا اللاتينية. |
C'est la troisième fois qu'un rapport sur la coopération entre l'ONU et le Conseil de l'Europe figure à l'ordre du jour de l'Assemblée générale. | UN | وهذه هي المرة الثالثة التي يظهر فيها تقرير عن التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا على جدول أعمال الجمعية العامة. |
Un rapport sur la coopération entre le secrétariat et l'Organisation mondiale des douanes figure dans le document UNEP/FAO/RC/COP.2/16. | UN | 26 - يرد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.2/16 تقرير عن التعاون المتواصل بين الأمانة وأمانة المنظمة العالمية للجمارك. |
64 rapports du Secrétaire général; 1 rapport sur la coopération entre missions. | UN | 64 تقريرا من تقارير الأمين العام؛ تقرير عن التعاون فيما بين البعثات. |
rapport sur la coopération internationale en vue de prévenir et de combattre les enlèvements et séquestrations et d'y mettre un terme | UN | تقرير عن التعاون الدولي لمنع الاختطاف ومكافحتـه والقضاء عليه |
rapport sur la coopération, l'assistance et les demandes d'assistance | UN | تقرير عن التعاون والمساعدة وطلبات المساعدة |
rapport sur la coopération, l'assistance et les demandes d'assistance. | UN | تقرير عن التعاون والمساعدة وطلبات المساعدة. |
rapport sur la coopération, L'ASSISTANCE ET LES DEMANDES D'ASSISTANCE | UN | تقرير عن التعاون والمساعدة وطلبات المساعدة |
rapport sur la coopération, l'assistance et les demandes d'assistance, soumis par le Coordonnateur pour la coopération, l'assistance et les demandes d'assistance | UN | تقرير عن التعاون والمساعدة وطلبات المساعدة، مقدم من المنسق المعني بالتعاون والمساعدة وطلبات المساعدة |
rapport sur la coopération entre la Convention et d'autres accords multilatéraux sur l'environnement | UN | تقرير عن التعاون بين الاتفاقية والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى |
rapport sur la coopération avec le Tribunal pénal | UN | تقرير عن التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
rapport sur la coopération sous-régionale pour le développement et l'utilisation des infrastructures | UN | تقرير عن التعاون دون الإقليمي في تنمية الهياكل الأساسية واستخدامها |
rapport sur la coopération entre la Convention de Bâle et l'Organisation maritime internationale | UN | تقرير عن التعاون بين اتفاقية بازل والمنظمة البحرية الدولية |
Un rapport sur la coopération entre l’ONU et les organisations régionales dans le cadre des opérations de paix en général et de maintien de la paix en particulier a été distribué pour commentaires. | UN | وقد تم، التماسا للتعليقات، تعميم تقرير عن التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية في مجال عمليات حفظ السلام ودعم السلام. |
- rapport sur la coopération technique entre pays en développement | UN | - تقرير عن التعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
2. Afin d'aider le Conseil à procéder à son examen de politique générale, le Secrétaire général de la CNUCED a chargé deux consultants indépendants, Mme Margaret Anstee et M. Leelananda de Silva, d'établir un rapport sur les activités de coopération technique de la CNUCED. | UN | ٢- ومن أجل مساعدة المجلس في اجراء استعراض السياسات المنوط به، أصدر اﻷمين العام لﻷونكتاد تكليفا بوضع تقرير عن التعاون التقني الذي يتولاه اﻷونكتاد أُسند إلى خبيرين استشاريين مستقلين هما السيدة " مارغريت - آنستي " والسيد " ليلاناندا دي سيلفا " . |