"تقرير مرحلي من الأمين العام عن" - Translation from Arabic to French

    • rapport intérimaire du Secrétaire général sur
        
    rapport intérimaire du Secrétaire général sur les règles et normes des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale UN تقرير مرحلي من الأمين العام عن معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    rapport intérimaire du Secrétaire général sur la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental UN تقرير مرحلي من الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية
    rapport intérimaire du Secrétaire général sur la Mission d'appui UN تقرير مرحلي من الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية
    rapport intérimaire du Secrétaire général sur les sources innovantes de financement du développement (A/64/189 et Corr.1) UN تقرير مرحلي من الأمين العام عن المصادر المبتكرة لتمويل التنمية (A/64/189 و Corr.1)
    S/2004/888 rapport intérimaire du Secrétaire général sur la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental [A A C E F R] UN S/2004/888 تقرير مرحلي من الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية [بجميع اللغات الرسمية]
    rapport intérimaire du Secrétaire général sur l'exécution du programme de travail concernant l'éducation et le développement durable (E/CN.17/2000/8) UN تقرير مرحلي من الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل المعني بالتعليم والتنمية المستدامة (E/CN.17/2000/8)
    rapport intérimaire du Secrétaire général sur les travaux dans le domaine des initiatives et accords volontaires (E/CN.17/2000/_) UN تقرير مرحلي من الأمين العام عن الأعمال الجارية في مجال المبادرات الطوعية والاتفاقات (E/CN.17/2000/----)
    rapport intérimaire du Secrétaire général sur la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental (S/2004/888) UN تقرير مرحلي من الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية (S/2004/888)
    rapport intérimaire du Secrétaire général sur la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental (S/2004/888) UN تقرير مرحلي من الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية (S/2004/888)
    rapport intérimaire du Secrétaire général sur la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental (S/2004/669). UN تقرير مرحلي من الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية (S/2004/669)
    rapport intérimaire du Secrétaire général sur la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental (S/2005/99). UN تقرير مرحلي من الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية (S/2005/99)
    rapport intérimaire du Secrétaire général sur les mesures prises en vue de la création du Fonds de solidarité mondial (résolution 57/265 de l'Assemblée générale) UN تقرير مرحلي من الأمين العام عن التدابير المتخذة لتشغيل صندوق التضامن العالمي (قرار الجمعية العامة 57/265)
    rapport intérimaire du Secrétaire général sur les mesures prises en vue de la création du Fonds de solidarité mondial (résolution 57/265 de l'Assemblée générale) UN تقرير مرحلي من الأمين العام عن التدابير المتخذة لتشغيل صندوق التضامن العالمي (قرار الجمعية العامة 57/265)
    rapport intérimaire du Secrétaire général sur les mesures prises en vue de la création du Fonds de solidarité mondial (résolution 57/265 de l'Assemblée générale) UN تقرير مرحلي من الأمين العام عن التدابير المتخذة لتشغيل صندوق التضامن العالمي (قرار الجمعية العامة 57/265)
    rapport intérimaire du Secrétaire général sur la coopération internationale en vue de prévenir et de combattre les enlèvements et séquestrations et d'y mettre un terme, ainsi que d'apporter assistance aux victimes (E/CN.15/2003/7) UN تقرير مرحلي من الأمين العام عن التعاون الدولي على منع جريمة الاختطاف ومكافحتها والقضاء عليها وتقديم المساعدة للضحايا (E/CN.15/2003/7)
    a) rapport intérimaire du Secrétaire général sur les règles et normes des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale (E/CN.15/2005/14); UN (أ) تقرير مرحلي من الأمين العام عن معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2005/14)؛
    Le Conseil a repris l'examen de la question à sa 4787e séance, le 17 juillet 2003, comme convenu lors de consultations préalables; il était saisi du rapport intérimaire du Secrétaire général sur l'Éthiopie et l'Érythrée (S/2003/665). UN واستأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 4787 ، التي عقدت في 17 تموز/ يوليه 2003 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، حيث كان معروضا عليه تقرير مرحلي من الأمين العام عن إثيوبيا وإريتريا (S/2003/665).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more