"تقليص الوقت اللازم" - Translation from Arabic to French

    • Réduction des délais
        
    • Réduction du temps nécessaire
        
    • réduction du délai requis
        
    • réduction du délai de
        
    • réduction du délai nécessaire
        
    • réduire les délais
        
    b) i) Réduction des délais d'ouverture des crédits extrabudgétaires UN (ب) ' 1` تقليص الوقت اللازم لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    5.2.2 Réduction des délais de règlement des demandes d'indemnisation pour frais d'études (2010/11 : 5 mois; 2011/12 : 7 semaines) UN 5-2-2 تقليص الوقت اللازم لبت طلبات منحة التعليم (2009/2010: لا ينطبق؛ 2010/2011: 5 أشهر؛ 2011/2012: 7 أسابيع)
    Contrôle des arrivées et des départs Réduction du temps nécessaire au contrôle des arrivées UN تقليص الوقت اللازم لإتمام إجراءات الوصول
    Réduction du temps nécessaire au contrôle des départs du personnel recruté sur le plan international UN تقليص الوقت اللازم لإتمام إجراءات مغادرة الموظفين الدوليين
    :: réduction du délai requis pour le traitement des demandes de voyage UN :: تقليص الوقت اللازم لتجهيز طلبات السفر
    réduction du délai de traitement des factures des fournisseurs UN تقليص الوقت اللازم لسداد الفواتير الصحيحة المقدّمة من الموردين
    :: réduction du délai nécessaire pour organiser les déplacements dans les bureaux extérieurs UN :: تقليص الوقت اللازم لترتيب السفر إلى المكاتب الميدانية
    40. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixante-septième session de l'exécution du programme Jeunes administrateurs, en indiquant les progrès qui auront été faits dans la Réduction des délais de notation des candidats et de recrutement des lauréats ; UN 40 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين عن تنفيذ برنامج الفنيين الشباب، بما في ذلك التقدم المحرز في تقليص الوقت اللازم لتصحيح الامتحان وتنسيب المرشحين الناجحين؛
    Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixante-septième session de l'exécution du programme de recrutement de jeunes administrateurs, en indiquant les progrès qui auront été faits dans la Réduction des délais de notation des candidats et de recrutement des lauréats UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين عن تنفيذ برنامج الفنيين الشباب، بما في ذلك التقدم المحرز في تقليص الوقت اللازم لتصحيح الامتحان وتنسيب المرشحين الناجحين.
    Réduction des délais de traitement des demandes d'indemnités pour frais d'études (2009/10 : non disponible; 2010/11 : 5 mois; 2011/12 : 7 semaines) UN تقليص الوقت اللازم لبت مطالبات منح التعليم (2009/2010: لا ينطبق؛ 2010/2011: 5 أشهر؛ 2011/2012: 7 أسابيع)
    b) i) Réduction des délais d'ouverture des crédits extrabudgétaires UN (ب) ' 1` تقليص الوقت اللازم لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    1.7.2 Réduction des délais de réponse aux demandes, d'information notamment, concernant les prestations dues au personnel (2010/11 : s.o.; 2011/12 : s.o.; 2012/13 : 98 % dans les 5 jours ouvrables) UN 1-7-2 تقليص الوقت اللازم للرّد على الاستفسارات والطلبات المتعلقة باستحقاقات الموظفين (2010/2011: لا ينطبق؛ و 2011/2012: لا ينطبق؛ و 2012/2013: 98 في المائة خلال 5 أيام عمل)
    5.7.2 Réduction des délais de traitement des demandes de remboursement du personnel (2011/12 : sans objet; 2012/13 : 98 % dans les 28 jours; 2013/14 : 98 % dans les 21 jours) UN ٥-٧-2 تقليص الوقت اللازم لتجهيز مطالبات الموظفين (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: 98 في المائة في غضون 28 يوما؛ 2013/2014: 98 في المائة في غضون 21 يوما)
    L'objectif fixé pour la Réduction du temps nécessaire au déploiement initial de la police des Nations Unies a été atteint au cours de l'exercice biennal. UN وتحقق خلال فترة السنتين هدف تقليص الوقت اللازم للنشر الأولي لشرطة الأمم المتحدة.
    b) i) Réduction du temps nécessaire à l'allocation de crédits extrabudgétaires UN (ب) ' 1` تقليص الوقت اللازم لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    d) Réduction du temps nécessaire pour localiser et télécharger les documents UN (د) تقليص الوقت اللازم لاسترجاع الوثائق الإلكترونية
    d) Réduction du temps nécessaire pour localiser et télécharger les documents. UN (د) تقليص الوقت اللازم لاسترجاع الوثائق الإلكترونية.
    d) Réduction du temps nécessaire pour télécharger les documents UN (د) تقليص الوقت اللازم لاسترجاع الوثائق الإلكترونية
    b) i) Réduction du temps nécessaire à l'allocation de crédits extrabudgétaires UN (ب) ' 1` تقليص الوقت اللازم لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    :: réduction du délai requis pour le recrutement des fonctionnaires et la détermination de ceux qui remplissent les conditions voulues pour bénéficier d'un mouvement UN :: تقليص الوقت اللازم لتحديد وتوظيف الموظفين المؤهلين للتنقل
    réduction du délai de traitement des demandes de remboursement du personnel UN تقليص الوقت اللازم لتجهيز مطالبات الموظفين
    :: réduction du délai nécessaire pour organiser les déplacements dans les bureaux extérieurs UN :: تقليص الوقت اللازم لترتيب السفر إلى المكاتب الميدانية
    Cela a permis de renforcer la capacité des membres du personnel du service d'appui informatique de gérer les quantité de demandes qui leur sont adressées et à en réduire les délais de traitement. UN وسمح هذا النظام بتحسين قدرة موظفي مكتب المساعدة الفنية على التعامل مع حجم طلبات المساعدة الواردة وأدى إلى تقليص الوقت اللازم للاستجابة للمستخدمين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more