4. Directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des polluants organiques persistants établies comme suite à la décision IX/16 | UN | 4 - مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للملوِّثات العضوية الثابتة، عملاً بالمقرّر 9/16 |
Projet de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de mercure | UN | مشروع مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق |
Le secrétariat de la Convention de Bâle a mis au point un projet de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de mercure. | UN | 5 - طورت أمانة اتفاقية بازل مشروع مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق. |
Directives techniques : élaboration de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets composés de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par eux | UN | مبادئ توجيهية تقنية: إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات تتألف من ملوثات عضوية ثابتة أو تحتوي عليها أو تكون ملوثة بها |
Elaboration de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets composés de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par eux | UN | إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات تتألف من ملوثات عضوية ثابتة أو تحتوي عليها أو تكون ملوثة بها |
3. Directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de mercure établies comme suite à la décision IX/15 | UN | 3 - مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق، عملاً بالمقرّر 9/15 |
Le secrétariat de la Convention de Bâle a mis au point un projet de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de mercure. | UN | 4 - طورت أمانة اتفاقية بازل مشروع مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق. |
L'adoption de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de mercure; | UN | (ب) اعتماد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق؛ |
Directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de mercure; | UN | (ب) مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق؛ |
ii) Directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets composés de PCB, de PCT et de PBB, en contenant ou contaminés par eux; | UN | ' 2` مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات تتألف من مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور ومركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور ومركبات ثنائي الفينيل متعدد البروم، أو تحتوي عليها أو تكون ملوثة بها؛ |
Elaboration de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de traitements de surface des métaux et matières plastiques (Y17) | UN | إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الناشئة عن معالجة أسطح الفلزات واللدائن (Y17) |
Application des décisions adoptées par la Conférence des Parties à sa septième réunion : élaboration de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de traitements de surface des métaux et matières plastiques (Y17) (décision VII/15) | UN | تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الناشئة عن معالجة أسطح الفلزات واللدائن (Y17) (المقرر 7/15) |
La décision INC-6/5 relative aux mesures propres à réduire ou éliminer les rejets émanant de stocks et de déchets : élaboration de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de polluants organiques persistants est reproduite à l'annexe I du présent rapport. | UN | 91 - ويرد بالمرفق الأول لهذا التقرير، مقرر لجنة التفاوض الحكومية الدولية 6/5 بشأن التدابير لخفض الاطلاق من المخزونات الاحتياطية والنفايات والقضاء عليه: وضع مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الملوثات العضوية الثابتة. |
Un autre représentant a indiqué que les directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets tels que définis dans la Convention MARPOL 73/78 et dans la Convention de Bâle, indiquant la portée des diverses conventions applicables en la matière, seraient considérablement utiles. | UN | وقال ممثل آخر إنه سيكون من المفيد جداً وضع مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات كما هي مُعرّفة في الاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن 73/78 والنفايات المنصوص عليها في اتفاقية بازل، مع توضيح نطاق مختلف الاتفاقيات القابلة للتطبيق. |
c) Table des matières révisée pour les directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets composés de PCB, de PCT et de PBB, en contenant ou contaminés par eux; | UN | (ج) جدول محتويات منقح لمبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات تتألف من مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور ومركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور ومركبات ثنائي الفينيل متعدد البروم، أو تحتوي عليها أو تكون ملوثة بها؛ |
b) Directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets composés de biphényles polychlorés (PCB), de terphényles polychlorés (PCT) et de biphényles polybromés (PBB), en contenant ou contaminés par eux (UNEP/CHW.7/...); | UN | (ب) مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات تتألف من مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور وثلاثي الفينيل متعدد الكلور وثنائي الفينيل متعدد البروم تحتوي عليها أو تكون ملوثة بها (UNEP/CHW.7/...)؛ |
Il est fait référence aux décisions V/26 et VI/37 que la Conférence des Parties à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination a adoptées à ses cinquième et sixième réunions, respectivement, à propos de l'élaboration de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de traitements de surface des métaux et matières plastiques (Y17). | UN | 1 - تُورَدُ الإشارة هنا إلى المقررين 5/26 و6/37 اللذين اعتمدهما مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، في اجتماعيه الخامس والسادس، فيما يتعلق بإعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الناجمة عن المعالجة السطحية للمعادن واللدائن (Y17). |
2. A la première réunion du Groupe de travail à composition non limitée, tenue du 28 avril au 2 mai 2003, l'Australie a présenté un premier projet de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de traitements de surface des métaux et matières plastiques (Y17), qu'elle avait établi avec le concours du secrétariat, et a invité le Groupe de travail à composition non limitée à le commenter. | UN | 2 - قدمت استراليا ، في الدورة الأولى للفريق العامل مفتوح العضويـة، المعقودة في الفترة من 28 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2003، مشروعاً أول لمبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الناجمة عن المعالجة السطحية للمعادن واللدائن (Y17)، كانت استراليا قد أعدته بمساعدة الأمانة، ودعت الفريق العامل مفتوح العضوية لإبداء تعليقاته عليه. |