Elle dit que tu es fiancée et que tu souhaites épouser son fils, ou que du moins tu te l'imaginais. | Open Subtitles | تقول أنك مخطوبة من أجل الزواج بابنها أو لديك أفكار حول الزواج به أو شيئ كهذا |
Je suis venue pour te dire que Abby dit que tu n'as pas à t'inquiéter pour la peine de mort. | Open Subtitles | جئت إلى هنا لأقول لك أن آبي تقول أنك لست بحاجة للقلق بخصوص عقوبة الإعدام |
La rumeur dit que vous êtes le traître qui a dénoncé son ancien patron. | Open Subtitles | الشائعات تقول أنك الخائن الذي باع رئيسه السابق لم يكن أنا |
tu as gardé de dire que tu avais acheté ce bar pour échapper à ton passé, être sûr que tu ne reviendrais jamais en arrière. | Open Subtitles | تعلم ، إنه مضحك لقد كنت تقول أنك ستشتري هذه الحانة لتهرب من ماضيك . تتأكد أن لا تعود أبداً |
Donc, tu dis que tu le veux seulement si je ne le veux pas? | Open Subtitles | إذاً فأنت تقول أنك تريد الوظيفة فقط إذا لم أرغب بها؟ |
Vous dites que vous préférez prendre pour qqch que vous n'avez pas fait ? | Open Subtitles | اذاً أنت تقول أنك تفضل أن تُسجن بسبب شئ لم تفعله؟ |
Maman a toujours dit que tu étais plus têtu qu'un âne constipé. | Open Subtitles | أمي كانت دائماً تقول أنك أكثر عِناداً من بغل بالإمساك |
Si elles ne sont pas de toi, pourquoi tu as dit que tu m'avais offert des fleurs ? | Open Subtitles | حسنا, إن لم ترسل الورود فلماذا تقول أنك أحضرت لي زهورًا ؟ |
tu as dit que tu viendrais m'aider à déplacer le congélateur, donc tu viens samedi. | Open Subtitles | إسمع، كنت تقول أنك ستأتي وتساعدني في نقل الفريزر لذلك أريدك أن تأتي يوم السبت |
Tu sais, Stella a toujours dit que tu n'irais jamais avec un de ces mecs. | Open Subtitles | هل تعرفين , أن ستيلا دائمًا تقول أنك فتاة لعوبة |
Vous avez toujours dit que vous vouliez une maison gaie. | Open Subtitles | لكنك دائما تقول أنك تريد العائلة مبتهجة ولطيفة |
La rumeur dit que vous avez mal calibré vos machines. | Open Subtitles | هناك إشاعات تقول أنك سوف تعيد تقييم الماكينات |
Elle dit que vous avez pété un câble, et moi, qu'à moitié. | Open Subtitles | هي تقول أنك فقدت عقلك بشكل كامل وأنا أقول أنك فقدت نصف عقلك فقط |
Elle a vu la veste en tweed ce qui veut typiquement dire que tu n'es pas intéressé, voire probablement incapable de faire l'amour. | Open Subtitles | لقد لاحظت السترة الصوفية ، والتي تقول أنك لست مهتماً أو من المحتمل أنك لست قادراً على الجنس |
Pourquoi dire que tu aimes l'Utah à ce moment précis ? | Open Subtitles | لماذا تقول أنك تحب يوتاه في هذه اللحظة بعينها؟ |
Les gens deviennent méchants quand tu leurs dis que tu es un ancien Ferrand. | Open Subtitles | ولكن الناس الحصول على حتى ظليلة عندما تقول أنك فيران السابقين. |
Tu dis que tu ne veux pas que je fasse ce que j'ai à faire ? | Open Subtitles | هل تقول أنك لا تريدني أن اقوم بما اقوم به ؟ |
Vous dites que vous y êtes presque tout le temps ! Ne connaissez-vous pas la signification de "presque" ? | Open Subtitles | أنت تقول أنك تقريبا كدت أن تصل إليها طوال الوقت ألا تعرف معنى تقريبا بالتحديد |
Tes yeux disent que tu viens de faire l'espiègle. | Open Subtitles | عيناك تقول أنك أحدثت ضرراً ما ؟ |
Elle dit que t'es affamé et qu'elle va te mijoter de quoi t'engraisser. | Open Subtitles | تقول أنك تبدوا جائعة وأنها سوف تعد لك وجبة كبيرة لتسمن |
Je voulais vous regarder dans les yeux et vous entendre dire que vous êtes d'accord avec mes revendications. | Open Subtitles | أردت أن انظر إلى عينيك واسمعك تقول أنك موافق على مطالبي حسناً، سبق وقمت بكل شيء طلبته |