"تقييمية جديدة" - Translation from Arabic to French

    • d'évaluation nouveaux
        
    41. Les demandes d'indemnisation pour perte de numéraire de la présente tranche ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 41- ولم تثر المطالبات المتعلقة بفقدان مبالغ نقدية في هذه الدفعة أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    42. Dans la présente tranche, les réclamations pour perte de véhicules ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 42- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر المركبات في هذه الدفعة أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    62. Les réclamations pour frais de redémarrage de la présente tranche ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 62- ولم تثر المطالبات المتعلقة بتكاليف استئناف النشاط أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    26. Les demandes d'indemnisation pour pertes liées à des contrats de la présente tranche ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 26- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر العقود في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    41. Les demandes d'indemnisation pour perte de biens corporels de la présente tranche ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 41- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    46. Les demandes d'indemnisation pour perte de numéraire de la présente tranche ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 46- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر المبالغ النقدية أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    59. Dans la présente tranche, les demandes d'indemnisation pour créances irrécouvrables ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 59- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسارة مبالغ مستحقة في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    43. Les demandes d'indemnisation pour perte de numéraire de la présente tranche ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 43- ولم تثر المطالبات المتعلقة بفقدان مبالغ نقدية في هذه الدفعة أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    44. Dans la présente tranche, les réclamations pour perte de véhicules ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 44- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر المركبات في هذه الدفعة أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    62. Les réclamations pour frais de redémarrage de la présente tranche ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 62- ولم تثر المطالبات المتعلقة بتكاليف استئناف النشاط أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    27. Les demandes d'indemnisation pour pertes liées à des contrats de la présente tranche ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 27- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر العقود في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    39. Les demandes d'indemnisation pour perte de biens corporels de la présente tranche ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 39- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    42. Les demandes d'indemnisation pour perte de numéraire de la présente tranche ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 42- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر المبالغ النقدية أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    59. Dans la présente tranche, les demandes d'indemnisation pour créances irrécouvrables ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 59- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسارة مبالغ مستحقة في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    25. Les demandes d'indemnisation pour pertes liées à des contrats de la présente tranche ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 25- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر العقود في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    31. Les demandes d'indemnisation pour perte de biens immobiliers de la présente tranche ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 31- ولم تثر المطالبات المتعلقة بالممتلكات العقارية في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    36. Les demandes d'indemnisation pour perte de biens corporels de la présente tranche ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 36- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    39. Les demandes d'indemnisation pour perte de numéraire de la présente tranche ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 39- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر المبالغ أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    40. Les demandes d'indemnisation pour perte de véhicules de la présente tranche ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 40- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر المركبات في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    52. Dans la présente tranche, les demandes d'indemnisation pour créances irrécouvrables ne soulevaient pas de problèmes de droit ou de vérification et d'évaluation nouveaux. UN 52- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسارة مبالغ مستحقة في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more