"تقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي" - Translation from Arabic to French

    • évaluation du PNUD
        
    • Évaluation faite par le PNUD
        
    évaluation du PNUD 56 UN تقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    96/20. évaluation du PNUD UN ٩٦/٢٠ - تقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    96/xx. évaluation du PNUD UN ٩٦/XX - تقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    96/20 évaluation du PNUD 23 UN تقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    A. Évaluation faite par le PNUD en 1992 43 17 UN تقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في عام ١٩٩٢
    96/20. évaluation du PNUD UN ٩٦/٢٠ - تقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    96/20. évaluation du PNUD UN ٩٦/٢٠ - تقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    96/20 évaluation du PNUD 285 UN تقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    60. Le PNUD et le Gouvernement danois ont conclu un accord qui vise à mettre à l'essai les recommandations de l'étude " évaluation du PNUD " au niveau national. UN ٦٠ - وقد وقع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي اتفاقا مع حكومة الدانمرك لاختبار توصيات دراسة " تقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي " على المستوى القطري.
    Il a indiqué que le PNUD attendait avec intérêt les délibérations relatives à la récente évaluation du PNUD — parrainée par les Gouvernements du Danemark, de l'Inde, du Royaume-Uni et de la Suède — dont le résumé directif était à la disposition du Conseil d'administration. UN وقال إن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يتطلع إلى المناقشات المقبلة حول تقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الذي أُجري مؤخرا برعاية حكومات الدانمرك، والسويد، والمملكة المتحدة، والهند والذي يوجد بشأنه موجز تنفيذي متاح للمجلس.
    Il a indiqué que le PNUD attendait avec intérêt les délibérations relatives à la récente évaluation du PNUD - parrainée par les Gouvernements du Danemark, de l'Inde, du Royaume-Uni et de la Suède - dont le résumé directif était à la disposition du Conseil d'administration. UN وقـــال إن برنامج اﻷمــم المتحدة اﻹنمائي يتطلع إلى المناقشات المقبلة حول تقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الذي أُجري مؤخراً برعاية حكومات الدانمرك، والسويد، والمملكة المتحدة، والهند والذي يوجد بشأنه موجز تنفيذي متاح للمجلس.
    28. Dans mon rapport sur les comptes de l'OIT pour l'exercice biennal 1986-1987, j'avais constaté que le BIT avait mis en place un ensemble de procédures pour évaluer les projets de coopération technique, estimant toutefois que ces procédures pourraient être améliorées si l'on faisait en sorte que tous les rapports d'évaluation du PNUD soient inclus dans la base de données du Groupe d'évaluation du BIT. UN ٢٨ - في تقريري عن حسابات منظمة العمل الدولية لفترة السنتين ١٩٨٦-١٩٨٧، خلصت الى نتيجة مفادها أن المنظمة قد وضعت إطارا ﻹجراءات تقييم مشاريع التعاون التقني، لكن هذه اﻹجراءات تعزز بضمان إدراج جميع تقارير تقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في قاعدة بيانات وحدة التقييم في منظمة العمل الدولية.
    Je me félicite de cette démarche qui fait suite à la suggestion que j'avais faite dans mon rapport sur les comptes du BIT pour l'exercice biennal 1986-1987, à savoir que tous les rapports d'évaluation du PNUD soient inclus dans la base de données. UN وإني أرحب بهذه الخطوة تجاه اﻷخذ بالاقتراح الذي تقدمت به في تقريري عن حسابات المنظمة في فترة السنتين ١٩٨٦-١٩٨٧، ﻹدراج جميع تقارير تقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في قاعدة البيانات المتصلة بالمعلومات.
    10. Une délégation a demandé que le Conseil d'administration examine au titre du point 7 (rapport annuel de l'Administrateur et questions connexes, dont les initiatives pour le changement) de l'ordre du jour de la session annuelle de 1996, le rapport de synthèse de février 1996 sur l'évaluation du PNUD établie par les Gouvernements du Danemark, de l'Inde, du Royaume-Uni et de la Suède. UN ٠١ - وطلب أحد الوفود أن يدرج المجلس التنفيذي للنظر في إطار البند ٧ )التقرير السنوي لمدير البرنامج، بما في ذلك مبادرات التغيير( من جدول أعمال الدورة السنوية لعام ١٩٩٦، الموجز التنفيذي لتقرير شباط/فبراير ١٩٩٦ المعنون " تقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي " ، الذي أعدته حكومات الدانمرك والسويد والمملكة المتحدة والهند.
    10. Une délégation a demandé que le Conseil d'administration examine au titre du point 7 (rapport annuel de l'Administrateur et questions connexes, dont les initiatives pour le changement) de l'ordre du jour de la session annuelle de 1996, le rapport de synthèse de février 1996 sur l'évaluation du PNUD établie par les Gouvernements du Danemark, de l'Inde, du Royaume-Uni et de la Suède. UN ٠١ - وطلب أحد الوفود أن يدرج المجلس التنفيذي للنظر في إطار البند ٧ )التقرير السنوي لمدير البرنامج، بما في ذلك مبادرات التغيير( من جدول أعمال الدورة السنوية لعام ١٩٩٦، الموجز التنفيذي لتقرير شباط/فبراير ١٩٩٦ المعنون " تقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي " ، الذي أعدته حكومات الدانمرك والسويد والمملكة المتحدة والهند.
    A. Évaluation faite par le PNUD en 1992 UN ألف - تقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في عام ١٩٩٢

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more