les dépenses de personnel sont indiquées en chiffres nets à la rubrique 2 b). | UN | تظهر تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت بند الميزانية ٢ )ب(. |
102. les dépenses de personnel sont indiquées en chiffres nets à la rubrique 2 b) ci-dessus. | UN | ١٠٢ - حسبت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت البند ٢ )ب( أعلاه. |
Pour faciliter les comparaisons, les dépenses de personnel sont indiquées en termes nets dans les divers chapitres des dépenses, et la différence entre les montants bruts et les montants nets figure dans un chapitre distinct. | UN | وﻷغراض المقارنة تدرج تحت باب منفصل تكاليف الموظفين على النحو الذي ترد به، مخصوما منها الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، تحت أبواب النفقات والفرق بين اﻹجمالي والصافي. |
Le CCI s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à ce qu'il examine la méthodologie appliquée aux frais d'appui aux programmes et s'assure que la totalité des coûts de personnel soit facturée à tous les projets. | UN | يوصي المجلس بأن يستعرض المركز منهجية قيد تكاليف دعم البرامج وأن يكفل قيد كامل تكاليف الموظفين على حساب جميع المشاريع. |
89. Les dépenses de personnel apparaissent en chiffres nets à la rubrique 2 b) ci-dessus. | UN | ٨٩ - حسبت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت البند ٢ )ب(. |
21. Contributions du personnel. les dépenses de personnel indiquées à la rubrique 2 b) du présent budget sont exprimées en montant net. | UN | ٢١ - الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين: ظهرت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت بند الميزانية ٢ )باء(. |
les dépenses de personnel sont indiquées en chiffres nets à la rubrique 2 b). | UN | ٥٤- أوردت تكاليف الموظفين على أساس صاف في البند ٢ )ب(. |
Un montant indicatif est plutôt proposé et les dépenses de personnel sont calculées sur la base des effectifs réellement déployés, assorties de cadres de budgétisation axée sur les résultats et de tableaux d'effectifs précis correspondant à chaque phase de démarrage. | UN | وبدلا من ذلك، يُقترح التمويل لمستوى إرشادي وتحسب تكاليف الموظفين على أساس تجربة النشر الفعلي مع وضع أطر للميزنة القائمة على النتائج للبعثات وجداول ملاك الموظفين فيها لكل حالة من حالات البدء. |
96. les dépenses de personnel sont indiquées en chiffres nets à la rubrique 2 b). | UN | ٩٦ - عرضت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت بند الميزانية ٢ )ب(. |
44. les dépenses de personnel sont indiquées sur une base nette à la ligne 2 b) du budget. | UN | ٤٤ - وردت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت بند الميزانية ٢ )ب(. |
les dépenses de personnel sont indiquées en chiffres nets à la rubrique 2 b). | UN | ترد تكاليف الموظفين على أساس مبلغ صاف تحت البند ٢ )ب( من الميزانية. |
105. les dépenses de personnel sont indiquées en chiffres nets à la rubrique 2 b). | UN | ١٠٥ - حسبت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت البند ٢ )ب( من الميزانية. |
Contributions du personnel. les dépenses de personnel sont indiquées, en montant net, à la rubrique 2 b). | UN | ٢٢ - الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين - وردت تكاليف الموظفين على أساس صافٍ تحت البند ٢ )ب(. |
90. les dépenses de personnel sont indiquées en chiffres nets sous la rubrique 2 b). | UN | ٩٠- قيدت تكاليف الموظفين على أساس الصافي في إطار البند ٢ )ب( من الميزانية. |
15. Contributions du personnel. les dépenses de personnel sont indiquées en chiffres nets à la rubrique 2 b). | UN | ١٥- الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، أدرجت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت بند الاعتماد ٢ )ب( في الميزانية. |
14. Contributions du personnel. les dépenses de personnel sont indiquées en chiffres nets à la rubrique 2 b). | UN | ١٤- الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين - أدرجت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت بند الميزانية ٢ )ب(. |
84. les dépenses de personnel sont indiquées en chiffres nets à la rubrique 2 b) ci-dessus. | UN | ٨٤ - تـرد تكاليف الموظفين على أساس مبلغ صاف تحت البند ٢ )ب( المذكور أعلاه. |
Examiner la méthodologie appliquée aux frais d'appui aux programmes et s'assurer que la totalité des coûts de personnel soit facturée à tous les projets. | UN | يستعرض المركز منهجية قيد تكاليف دعم البرامج ويكفل قيد كامل تكاليف الموظفين على حساب جميع المشاريع. |
Au paragraphe 31, le CCI a accepté la recommandation du Comité tendant à ce qu'il examine la méthodologie appliquée aux frais d'appui aux programmes et s'assure que la totalité des coûts de personnel soit facturée à tous les projets. | UN | 18 - في الفقرة 31، وافق المركز على توصية المجلس بأن يستعرض منهجية قيد تكاليف دعم البرامج وكفالة قيد كامل تكاليف الموظفين على جميع المشاريع. |
Les dépenses de personnel apparaissent en chiffres nets à la rubrique 2 b) ci-dessus. | UN | قدمت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت البند ٢ )ب( أعلاه. |
les dépenses de personnel indiquées à la rubrique 2 b) du présent budget (personnel international et personnel local) sont exprimées en montant net. | UN | ترد تكاليف الموظفين على اساس الصافي في إطار بند الميزانية ٢ )ب( المعنون " الموظفون الدوليون والمحليون " . |