"تكلمت بالصينية" - Translation from Arabic to French

    • parle en chinois
        
    Mme Zhang Xiao'an (Chine) (parle en chinois) : La délégation chinoise a voté pour la résolution qui vient d'être adoptée. UN السيدة جيانغ زيوان )الصين( )تكلمت بالصينية(: لقد صوت وفد الصين مؤيدا القرار الذي اتخذ للتو.
    Mme Wang Hongbo (Chine) (parle en chinois) : La délégation chinoise vous remercie, Madame, de votre déclaration. UN السيدة وانغ هونغبو (الصين) (تكلمت بالصينية): يود الوفد الصيني أن يتقدم إليكم بالشكر، سيدتي الرئيسة، على بيانكم.
    Mme Zhang Dan (Chine) (parle en chinois) : La délégation chinoise regrette que l'Assemblée ait adopté le projet de résolution sur la peine de mort. UN السيدة زانغ دان (الصين) (تكلمت بالصينية): يأسف الوفد الصيني لاعتماد الجمعية العامة مشروع القرار بشأن عقوبة الإعدام.
    Mme Wang Shuxian (Chine) (parle en chinois) : Je voudrais tout d'abord exprimer nos sympathie, peine et condoléances aux victimes des attentats à la bombe perpétrés en Algérie. UN السيدة وانغ شوشيين (الصين) (تكلمت بالصينية): بادئ ذي بدء، أود أن أعرب تعاطفنا مع ضحايا التفجيرات في الجزائر وتعازينا لهم، وعما نشعر به من قلق.
    Mme Wu Yi (Chine) (parle en chinois) : La session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies consacrée aux enfants est un événement qui revêt une très grande importance. UN السيدة وو يي (الصين) (تكلمت بالصينية): إن دورة الأمم المتحدة الاستثنائية المعنية بالطفل هي حدث ذو أهمية كبرى وبعيدة المدى.
    Mme Bai Yongjie (Chine) (parle en chinois) : D'emblée, je voudrais exprimer notre profonde sympathie au Pakistan et aux autres États d'Asie du Sud qui, par suite du récent tremblement de terre, ont subi de graves pertes en vies humaines et des dégâts considérables. UN السيدة باي يونغجي (الصين) (تكلمت بالصينية): أود في البداية أن أعرب عن تعاطفنا الشديد مع باكستان ودول جنوب آسيا الأخرى في معاناتها الناجمة عن الزلزال الأخير.
    M. Liu Zhongxin (Chine) (parle en chinois) : Je tiens à faire la déclaration suivante sur le point 72 de l'ordre du jour au nom de l'Ambassadeur Wang Guangya, représentant permanent de la Chine auprès des Nations Unies. UN السيدة ليو دجونغسين (الصين) (تكلمت بالصينية): أود أن أدلي بالبيان التالي بشأن البند 72 من جدول الأعمال بالنيابة عن السفير وانغ غوانغيا، الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة.
    Mme Bai Yongjie (Chine) (parle en chinois) : La délégation chinoise appuie la déclaration faite par le représentant de la Jamaïque au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN السيدة بي يونغجي (الصين) (تكلمت بالصينية): يؤيد الوفد الصيني البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا بالنيابة عن مجموعة ال77 والصين.
    Mme Guo Xiaomei (Chine) (parle en chinois) : Je tiens tout d'abord à remercier le Président Song de son rapport sur la Cour pénale internationale (voir A/65/PV.39). UN السيدة غو شياومي (الصين) (تكلمت بالصينية): أود، بادئ ذي بدء، أن أشكر الرئيس سونغ على تقريره بشأن المحكمة الجنائية الدولية (A/65/PV.39).
    Mme Li Xiaomei (Chine) (parle en chinois) : La délégation chinoise appuie la déclaration qui sera faite par le représentant de la Russie au nom du groupe interrégional d'États. UN السيدة لي شياومي (الصين) (تكلمت بالصينية): يؤيد الوفد الصيني البيان الذي أدلى به الممثل الروسي بالنيابة عن المجموعة الأقاليمية.
    Mme Park (République de Corée) (parle en chinois) : Au nom du Groupe des États d'Asie, la délégation de la République de Corée exprime son adhésion au projet de résolution intitulé < < Édification d'un monde pacifique et meilleur grâce au sport et à l'idéal olympique > > . UN السيدة بارك (جمهورية كوريا) (تكلمت بالصينية): باسم الدول الآسيوية، يعلن وفد جمهورية كوريا تأييد مشروع القرار المعنون " بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي " .
    Mme Chen Peijie (Chine) (parle en chinois) : Il est de plus en plus important que l'ONU, l'organisation internationale la plus universelle au monde, renforce sa coopération avec d'autres organisations internationales et régionales pour répondre aux défis de la mondialisation et à la multitude de questions qui se posent sur la scène internationale. UN السيدة تشن بيجي (الصين) (تكلمت بالصينية): من الأهمية المتزايدة أن تقوم الأمم المتحدة، وهي أكثر المنظمات الدولية عالمية، بتعزيز تعاونها مع المنظمات الدولية والإقليمية الأخرى لمعالجة تحديات العولمة والمسائل العديدة الأخرى في الساحة الدولية.
    Mme Zhang Dan (Chine) (parle en chinois) : Au vu de la situation très exceptionnelle qui règne actuellement en Libye et des vues et préoccupations exprimées par les pays arabes et africains, la délégation chinoise s'est ralliée au consensus sur la résolution 65/265. UN السيدة جانغ دان (الصين) (تكلمت بالصينية): في ضوء الحالة الاستثنائية للغاية السائدة في ليبيا حاليا والآراء والشواغل التي أعربت عنها البلدان العربية والأفريقية، انضم الوفد الصيني إلى توافق الآراء بشأن القرار 65/265.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more