"تكلم معي" - Translation from Arabic to French

    • Parle-moi
        
    • Parlez-moi
        
    • parlé
        
    • parle moi
        
    • me parle
        
    • me parler
        
    Parle-moi. Pourquoi tu l'as prise ? Open Subtitles تكلم معي ، تكلم معي لماذا أخذتها ؟
    - Parle-moi, mon fils. - Je vais bien, Ammi. Open Subtitles تكلم معي يا بني أنا بخير يا امى
    Parle-moi. Pourquoi tu lui parles? Open Subtitles تكلم معي مالذي كنت تتحدث عنه معه؟
    Hollandais, Parlez-moi. C'est sérieux ! Open Subtitles هانس برينكر السيد دوتشمان تكلم معي أنا لا أمزح
    C'est vrai, Ray m'en a parlé. Open Subtitles نعم راي تكلم معي بخصوص هذا الموضوع
    Ok, je connais ce visage. Calme toi, parle moi. Open Subtitles حسناً، أنا أَعرف هذا الوجه إهدأ، تكلم معي
    Parle-moi comme si j'étais ta fille, d'accord ? Open Subtitles تكلم معي كأنني أبنتك، موافق؟
    Parle-moi. Open Subtitles لا بأس تكلم معي
    Isaac, mon vieil ami, Parle-moi. Open Subtitles اسحاق صديقي القديم تكلم معي
    Chéri, Parle-moi, bébé. Open Subtitles .حبيبي,تكلم معي عزيزي
    Parle-moi, Russell. Open Subtitles تكلم معي يا راسيل.
    Toi, pierre, Parle-moi ! Open Subtitles تكلم معي أيتها الصخرة ..
    Parle-moi de McKenna. Open Subtitles تكلم معي حول ماكينا.
    Parle-moi, je veux entendre ta voix. Open Subtitles فقط تكلم معي دعني أسمع صوتك
    Parle-moi, beau gosse. Open Subtitles أيها اللعين، تكلم معي.
    Si tu es Stéphano, touche-moi et Parle-moi. Open Subtitles إن كنت "ستيفانو" المسني و تكلم معي
    Non, Parle-moi. Fais quelque chose. Open Subtitles لا, تكلم معي, إفعل شيئا.
    Parlez-moi, Mahone. Qu'est-ce que vous avez ? Open Subtitles نعم تكلم معي ماهون, ماذا لديك؟
    S'il vous plait, Parlez-moi. Open Subtitles . أرجوك، تكلم معي
    Mon producteur m'a parlé pendant la pause. Open Subtitles تكلم معي منتجي خلال الفاصل.
    parle moi a propos de Vedeno, en novembre 95. Open Subtitles تكلم معي عن "فيندينو" نوفمبر سنة 98
    Normalement, si quelqu'un me parle comme ça, je le vire. Open Subtitles في العادة , إن تكلم معي أحدهم بهذه الطريقة سأقوم بطرده
    Osez me parler encore une fois de cette manière, et je vous arrache la langue. Open Subtitles تكلم معي بهذا الإسلوب مجدداً وسوف أقطع لك لسانك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more