Six exposés sur l'utilisation des techniques spatiales au profit des pays en développement ont ensuite été présentés et examinés. | UN | ثم عُرضت ونُوقشت ست ورقات تتناول استخدام تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية. |
Rapport de l'atelier Organisation des Nations Unies/ Fédération internationale d'astronautique sur le renforcement des capacités dans le domaine des techniques spatiales au profit des pays en développement, en particulier l'application de ces techniques à la gestion des catastrophes naturelles | UN | تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية بشأن بناء القدرات في مجال تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية، مع التشديد على تدبّر الكوارث الطبيعية |
7. Onze communications ont été présentées et examinées sur l'utilisation des techniques spatiales au profit des pays en développement. | UN | 7- عُرضت ونُوقشت إحدى عشرة ورقة تتناول استخدام تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية. |
B. Table ronde sur le renforcement des capacités d'utilisation des techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes, en particulier de leurs applications dans différents secteurs de l'économie régionale | UN | باء- جلسة المائدة المستديرة بشأن بناء القدرات في مجال استخدام تكنولوجيا الفضاء لصالح أمريكا اللاتينية والكاريبـي، مع التركيز على تطبيقاتها في مختلف مجالات الاقتصاد الإقليمي |
Rapport de l'atelier Organisation des Nations Unies / Fédération internationale d'astronautique sur l'éducation et le renforcement des capacités dans le domaine des technologies spatiales au bénéfice des pays en développement, en particulier les applications de la télédétection | UN | تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول التعليم وبناء القدرات في مجال تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية، مع التشديد على الاستشعار عن بعد |
d) Atelier ONU/Fédération internationale d'astronautique sur l'utilisation des techniques spatiales au profit des pays en développement, qui doit se tenir au Canada; | UN | (د) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية، المزمع عقدها في كندا؛ |
d) Atelier ONU/Fédération internationale d'astronautique sur l'utilisation des techniques spatiales au profit des pays en développement, qui doit se tenir au Canada; | UN | (د) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية، المزمع عقدها في كندا؛ |
g) Atelier ONU/Fédération internationale d'astronautique sur l'utilisation des techniques spatiales au profit des pays en développement, qui doit se tenir à Brême (Allemagne) du 25 au 27 septembre 2003; | UN | (ز) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية، التي ستعقد في بريمن، ألمانيا، من 25 إلى 27 أيلول/سبتمبر 2003؛ |
20. Le quatorzième atelier ONU/FIA sur le renforcement des capacités dans le domaine des techniques spatiales au profit des pays en développement s'est également tenu sous les auspices du Programme, à Vancouver (Canada) en octobre 2004. | UN | 20- ونظّم البرنامج أيضا حلقة العمل الرابعة عشرة المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول بناء القدرات في مجال تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية مع التشديد على تطبيقات الاستشعار عن بعد، التي عقدت في فانكوفر، كندا، في تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
d) Atelier ONU/Fédération internationale d'astronautique sur l'utilisation des techniques spatiales au profit des pays en développement, qui se tiendra à Vancouver (Canada) en octobre 2004; | UN | (د) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية، التي ستعقد في فانكوفر، كندا، في تشرين الأول/أكتوبر 2004؛ |
h) Atelier ONU/Fédération internationale d'astronautique sur l'utilisation des techniques spatiales au profit des pays en développement, qui doit se tenir à Vancouver (Canada) en octobre; | UN | (ح) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية، التي ستعقد في فانكوفر، كندا، في تشرين الأول/أكتوبر؛ |
g) Atelier ONU/Fédération internationale d'astronautique sur l'utilisation des techniques spatiales au profit des pays en développement, qui doit se tenir à Brême (Allemagne) en septembre et octobre 2003; | UN | (ز) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية، المزمع عقدها في بريمن، ألمانيا، في أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر 2003؛ |
c) Atelier ONU/Fédération internationale d'astronautique sur l'utilisation des techniques spatiales au profit des pays en développement, à Brême (Allemagne) en septembre-octobre 2003; | UN | (ج) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية، التي ستعقد في بريمين، ألمانيا، في أيلول/سبتمبر - تشرين الأول/أكتوبر 2003؛ |
d) Atelier ONU/Fédération internationale d'astronautique sur la formation et le renforcement des capacités dans le domaine des techniques spatiales au profit des pays en développement, en particulier les applications de la télédétection, qui doit se tenir à Brême (Allemagne) du 25 au 27 septembre 2003; | UN | (د) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول التعليم وبناء القدرات في مجال تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية مع التشديد على تطبيقات الاستشعار عن بعد، المزمع عقدها في بريمين، ألمانيا، من 25 إلى 27 أيلول/سبتمبر 2003؛ |
d) Atelier ONU/Fédération internationale d'astronautique sur la formation et le renforcement des capacités dans le domaine des techniques spatiales au profit des pays en développement, en particulier les applications de la télédétection, qui doit se tenir à Brême (Allemagne) du 25 au 27 septembre 2003; | UN | (د) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول التعليم وبناء القدرات في مجال تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية مع التشديد على تطبيقات الاستشعار عن بعد، المزمع عقدها في بريمين، ألمانيا، من 25 إلى 27 أيلول/سبتمبر 2003؛ |
Le représentant de l'UNESCO a souligné que les activités de l'organisation pour soutenir les sites du Patrimoine mondial constituaient un exemple d'application des techniques spatiales pour l'humanité. | UN | 31- وألقى ممثل منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) الضوء على أنشطة المنظمة لدعم مواقع التراث العالمي كمثال على تطبيقات تكنولوجيا الفضاء لصالح البشرية. |
44. Lors de la seconde table ronde, qui portait sur le renforcement des capacités d'utilisation des techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes, en particulier de leurs applications dans différents secteurs de l'économie régionale, de nombreuses informations ont été communiquées sur les activités futures possibles ou requises. | UN | 44- وَفَّرت جلسة المائدة المستديرة الثانية، المعنونة " بناء القدرات في مجال استخدام تكنولوجيا الفضاء لصالح أمريكا اللاتينية والكاريبي، مع التركيز على تطبيقاتها في مختلف مجالات الاقتصاد الإقليمي، قدراً وفيراً من المعلومات عن الفرص المتاحة وعما هو مطلوب في الجهود المقبلة. |
2. Le présent rapport contient un résumé des débats tenus dans le cadre de l'atelier Organisation des Nations Unies / Fédération internationale d'astronautique sur l'éducation et le renforcement des capacités dans le domaine des technologies spatiales au bénéfice des pays en développement, en particulier les applications de la télédétection. | UN | 2- ويحتوي هذا التقرير على خلاصة للمناقشات التي دارت في حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول التعليم وبناء القدرات في مجال تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية، مع التشديد على الاستشعار عن بعد. |
Rapport de l'atelier Organisation des Nations Unies/Fédération internationale d'astronautique sur l'éducation et le renforcement des capacités dans le domaine des technologies spatiales au bénéfice des pays en développement, en particulier les applications de la télédétection (Brême (Allemagne), 25-27 septembre 2003) | UN | تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول التعليم وبناء القدرات في مجال تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية، مع التشديد على الاستشعار عن بعد (بريمن، ألمانيا، 25-27 أيلول/سبتمبر 2003) |