"تكوني لطيفة" - Translation from Arabic to French

    • être gentille
        
    • être sympa
        
    • être aimable
        
    • être douce
        
    Tu as jamais envisagé d'être gentille avec elle... pour de vrai ? Open Subtitles حسنا، هل فكرت يوما ان تكوني لطيفة معها امراً حقيقي
    Alors tu peux être gentille avec moi et je peux t'aider... Open Subtitles ولذلك هل يمكنك أن تكوني لطيفة معى وأستطيع مساعدتك ميتش : اصمتوا يا رفاق
    Pourquoi ne pas essayer un peu plus fort d'être gentille quand je suis dans les parages, ok? Open Subtitles لماذا لا تحاولي أكثر أن تكوني لطيفة في حين أكون في الجوار، أتفقنا؟
    Je comprends pas. Tu veux être sympa avec elle, mais elle détruit tout sur son passage. Open Subtitles أعلم أنك تحاولين أن تكوني لطيفة فحسب لكن لا يوجد هنالك شئ لتكوني لطيفة لهذه الفتاة
    Est-ce que vous pouvez au moins être aimable entre vous ? Open Subtitles هل يمكنك على الأقل أن تكوني لطيفة معه ؟
    Tu ne dois pas le brusquer. Tu dois être douce. Il le fera quand il sera prêt. Open Subtitles لا يمكنك إرغـامه على هذا ، عليك أن تكوني لطيفة ، سيفعلهـا حين يكون مستعدا
    être gentille avec les gens et retenir leurs noms, ça peut être bien. Open Subtitles تعرفين يا كتلة العظام أن تكوني لطيفة مع السكان المحليين أن تتذكري أسماءهم و من هذا القبيل لن يضركِ
    Si tu veux que maman t'aime et te garde ici, faudra être gentille avec moi. Open Subtitles إذا تريدين أمي أن تحبك وتتركك أن تبقي. كل الذي عليك أن تكوني لطيفة معي.
    Je t'ai dit d'être gentille, mais c'était extrême, non ? Open Subtitles أخبرتك بأن تكوني لطيفة ولكن هذا إفراط ألا تعتقدين ذلك؟
    Mais tu essayais juste d'être gentille, n'est-ce pas ? Open Subtitles لكنّك فقط كنتِ تحاولين أنت تكوني لطيفة , أليس كذلك ؟
    Tu devras trouver un moyen d'être gentille avec elle. Open Subtitles عليك أن تتوصلي لطريقة كي تكوني لطيفة معها
    Tu n'as pas à être gentille avec moi. Open Subtitles اسمعي, لستِ مضطرة لأن تكوني لطيفة معي الآن
    C'est gentil d'être gentille, mais il faut savoir être dure pour avancer. Open Subtitles حسناً , من اللطيف أن تكوني لطيفة , لكن كي تتقدمي في الحياة عليكِ أحياناً أن تكوني قاسية
    Vous aurez juste à être gentille avec moi. Open Subtitles كل ما عليك أن تفعليه هو أن تكوني لطيفة معي
    Essayez d'être gentille avec lui, ce soir. Open Subtitles حاولي أن تكوني لطيفة معه الليلة
    Pourquoi ne pas essayer d'être gentille avec elle ? Open Subtitles لمَ لا تحاولين أن تكوني لطيفة معها؟
    Tu devrais être gentille avec elle. Open Subtitles حسناً، يجب أن تكوني لطيفة معها
    Je sais qu'être une femme à New York doit être difficile parce que ce doit être fondamentalement décevant d'être gentille avec les hommes comme avec des êtres humains et qu'ils ne répondent qu'en torpillant vers votre vagin. Open Subtitles أعلم أن تكوني امرأة في نيويورك هو شيء صعب لأنها في الأساس ربما يكون مخيب للأمال لأنكٍ تحاولي أن تكوني لطيفة للرجال كـ بشر
    Essaie d'être sympa. Tu auras peut-être envie de I'épouser plus tard. Open Subtitles حاولي أن تكوني لطيفة لأنه قد تريدين الزواج به مستقبلاً
    Je t'avais dit d'être sympa. Open Subtitles أخبرتُك أن تكوني لطيفة.
    Essaye d'être aimable, ça l'attriste certainement que sa fille soit loin. Open Subtitles ولكن حاولي أن تكوني لطيفة معها فهي حزينة لأنّها ستفقد ابنتها ..
    Vous feriez bien d'être aimable avec moi, ou je dirai à Lady Grantham que vous appelez Lloyd George "pauvre vieux". Open Subtitles كنت أفضل أن تكوني لطيفة معي، أو سأقول للسيدة (جرانثام) أنك أطلقت على (لويد جورج) " الحبيب المسكين".
    à moins... je veux dire, seulement si tu promets d'être douce. Open Subtitles إلا إذا و فقط في حال أنك وعدتني بأن تكوني لطيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more