Vous avez eu mon message! | Open Subtitles | حمداً لله أنك تلقيت رسالتي. شكراً جزيلاً على قدومك إلى هنا. |
C'était sympa hier soir. Je suis contente que tu aies eu mon message. | Open Subtitles | كان ذلك ممتعاً الليلة الماضية مسرورة لأنك تلقيت رسالتي |
- T'as eu mon message. - Je suis venue juste après. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لقد تلقيت رسالتي - نعم وجئت سريعاً - |
Je peux t'appeler pour que tu fasses le point avec Clay, mais tu ne me réponds pas pour me dire que tu as reçu mon message ? | Open Subtitles | أستطيع الإتصال لتفقد أمره ولكنك لا ترسل لي لقول أنك تلقيت رسالتي ؟ |
Tu as reçu mon message. | Open Subtitles | هل تلقيت رسالتي ؟ |
T'as reçu mes messages ? | Open Subtitles | هل تلقيت رسالتي ؟ |
Salut papa. Je ne sais pas si tu as eu mon sms, mais je veux te remercier encore d'avoir aidé maman, donc rappelles moi quand tu as ce message. | Open Subtitles | مرحبا ، أبي ، لا أعلم إن كنت تلقيت رسالتي لكني أودّ أن أشكرك مجددا على مساعدتكَ لأمّي |
Non, euh, je me demandais si... Tu as eu mon message? | Open Subtitles | كنت اتساءل اذا000 هل تلقيت رسالتي ؟ |
Désolée pour le retard. J'espère que vous avez eu mon message. | Open Subtitles | اسفة لقد تأخرت اتمنى انك تلقيت رسالتي |
T'as eu mon message ? | Open Subtitles | تلقيت رسالتي إذاً؟ |
Agent Navabi, vous avez eu mon message. | Open Subtitles | عميلة نافابي، تلقيت رسالتي |
Téléphones. Mais tu as eu mon message sur ce gosse ? | Open Subtitles | -لكنك تلقيت رسالتي بشأن الولد؟ |
Tu as eu mon message ? | Open Subtitles | مرحباً هل تلقيت رسالتي ؟ |
As-tu eu mon message ? | Open Subtitles | -هل تلقيت رسالتي الصوتيّة؟ |
Avez-vous eu mon message ? Qui êtes-vous ? | Open Subtitles | هل تلقيت رسالتي ؟ |
Alors, vous avez eu mon message. | Open Subtitles | إذاً أفهم انك تلقيت رسالتي |
- T'as eu mon message ? | Open Subtitles | هل تلقيت رسالتي ؟ |
Vous avez reçu mon message ? | Open Subtitles | - هَلْ تلقيت رسالتي ِ الهاتفِية؟ |
Tu as reçu mes messages ? | Open Subtitles | - هل تلقيت رسالتي ؟ |
Salut, papa. Je ne sais pas si tu as eu mon sms précédent, Mais je voulais te remercier encore une fois d'avoir aider maman, donc appelle-moi quand tu as ça. | Open Subtitles | مرحبا ، أبي ، لا أعلم إن كنت تلقيت رسالتي لكني أودّ أن أشكرك مجددا على مساعدتكَ لأمّي |