"تلقي هذا الإخطار" - Translation from Arabic to French

    • réception d'une telle notification
        
    • réception de ladite notification
        
    • réception de cette notification
        
    • réception de ce préavis
        
    Dès réception d'une telle notification, le Secrétaire général agit conformément à l'article 35. UN ويتصرف الأمين العام لدى تلقي هذا الإخطار بطريقة تتسق والمادة 35.
    Dès réception d'une telle notification, le Secrétaire général agit conformément à l'article 35. UN ويتصرف الأمين العام لدى تلقي هذا الإخطار بطريقة تتسق والمادة 35.
    Dès réception d'une telle notification, le Secrétaire général agit conformément à l'article 36. UN ويتصرف الأمين العام لدى تلقي هذا الإخطار بطريقة تتسق والمادة 36.
    Le membre du Comité qui démissionne adresse notification écrite de sa démission directement au/à la Président(e) ou au Secrétaire général, et il n'est pris de dispositions pour déclarer le siège de ce membre vacant qu'après réception de ladite notification. UN ويقوم عضو اللجنة بإخطار الرئيس أو الأمين العام، باستقالته، كتابة ومباشرة، ولا يُتخذ اجراء لإعلان شغور مقعد ذلك العضو إلا بعد تلقي هذا الإخطار.
    Le membre du Comité qui démissionne adresse notification écrite de sa démission directement au/à la Président(e) ou au Secrétaire général, et il n'est pris de dispositions pour déclarer le siège de ce membre vacant qu'après réception de ladite notification. UN ويقوم عضو اللجنة بإخطار الرئيس أو الأمين العام، باستقالته، كتابة ومباشرة، ولا يُتخذ إجراء لإعلان شغور مقعد ذلك العضو إلا بعد تلقي هذا الإخطار.
    2. La démission d'un membre du Comité est notifiée par écrit à la présidence ou au Secrétaire général et un autre expert ne peut être nommé conformément au paragraphe 7 de l'article 17 de la Convention qu'après réception de cette notification. UN 2- يقدم الإخطار باستقالة عضو اللجنة خطيا إلى الرئيس أو إلى الأمين العام، ولا تتخذ الإجراءات وفقا لأحكام الفقرة 7 من المادة 17 من الاتفاقية إلا بعد تلقي هذا الإخطار.
    Dès réception d'une telle notification, le Secrétaire général agit conformément à l'article 35. UN ويتصرف الأمين العام لدى تلقي هذا الإخطار بطريقة تتسق والمادة 36.
    Dès réception d'une telle notification, le Secrétaire général agit conformément à l'article 35. UN ويتصرف الأمين العام لدى تلقي هذا الإخطار بطريقة تتسق والمادة 35.
    Dès réception d'une telle notification, le Secrétaire général agit conformément à l'article 35. UN ويتصرف الأمين العام لدى تلقي هذا الإخطار بطريقة تتسق والمادة 35.
    Dès réception d'une telle notification, le Secrétaire général agit conformément à l'article 35. UN ويتصرف الأمين العام لدى تلقي هذا الإخطار بطريقة تتسق والمادة 35.
    Dès réception d'une telle notification, le Secrétaire général agit conformément à l'article 33. UN ويتصرف الأمين العام لدى تلقي هذا الإخطار بطريقة تتسق والمادة 33.
    Dès réception d'une telle notification, le Secrétaire général agit conformément à l'article 33. UN ويتصرف الأمين العام لدى تلقي هذا الإخطار بطريقة تتسق والمادة 33.
    Le membre du Comité qui démissionne adresse notification écrite de sa démission directement au/à la Président(e) ou au Secrétaire général, et il n'est pris de dispositions pour déclarer le siège de ce membre vacant qu'après réception de ladite notification. UN ويقوم عضو اللجنة بإخطار الرئيس أو الأمين العام، باستقالته، كتابة ومباشرة، ولا يُتخذ إجراء لإعلان شغور مقعد ذلك العضو إلا بعد تلقي هذا الإخطار.
    Le membre du Comité qui démissionne adresse notification écrite de sa démission directement au/à la Président(e) ou au Secrétaire général, et il n'est pris de dispositions pour déclarer le siège de ce membre vacant qu'après réception de ladite notification. UN ويقوم عضو اللجنة بإخطار الرئيس أو الأمين العام، باستقالته، كتابة ومباشرة، ولا يُتخذ إجراء لإعلان شغور مقعد ذلك العضو إلا بعد تلقي هذا الإخطار.
    Le membre du Comité qui démissionne adresse notification écrite de sa démission directement au/à la Président(e) ou au Secrétaire général, et il n'est pris de dispositions pour déclarer le siège de ce membre vacant qu'après réception de ladite notification. UN ويقوم عضو اللجنة بإخطار الرئيس أو الأمين العام، باستقالته، كتابة ومباشرة، ولا يُتخذ إجراء لإعلان شغور مقعد ذلك العضو إلا بعد تلقي هذا الإخطار.
    Le membre du Comité qui démissionne adresse notification écrite de sa démission directement au/à la Président(e) ou au Secrétaire général, et il n'est pris de dispositions pour déclarer le siège de ce membre vacant qu'après réception de ladite notification. UN ويقوم عضو اللجنة بإخطار الرئيس أو الأمين العام، باستقالته، كتابة ومباشرة، ولا يُتخذ إجراء لإعلان شغور مقعد ذلك العضو إلا بعد تلقي هذا الإخطار.
    Le membre du Comité qui démissionne adresse notification écrite de sa démission directement au/à la Président(e) ou au Secrétaire général, et il n'est pris de dispositions pour déclarer le siège de ce membre vacant qu'après réception de ladite notification. UN ويقوم عضو اللجنة بإخطار الرئيس أو الأمين العام، باستقالته، كتابة ومباشرة، ولا يُتخذ إجراء لإعلان شغور مقعد ذلك العضو إلا بعد تلقي هذا الإخطار.
    Le membre du Comité qui démissionne adresse notification écrite de sa démission directement au/à la Président(e) ou au Secrétaire général, et il n'est pris de dispositions pour déclarer le siège de ce membre vacant qu'après réception de ladite notification. UN ويقوم عضو اللجنة المستقيل بإخطار الرئيس أو الأمين العام باستقالته، كتابة ومباشرة، ولا يُتخذ إجراء لإعلان شغور مقعد ذلك العضو إلا بعد تلقي هذا الإخطار.
    2. La démission d'un membre du Comité est notifiée par écrit à la présidence ou au Secrétaire général et un autre expert ne peut être nommé conformément au paragraphe 7 de l'article 17 de la Convention qu'après réception de cette notification. UN 2- يقدم الإخطار باستقالة عضو اللجنة خطيا إلى الرئيس أو إلى الأمين العام، ولا تتخذ الإجراءات وفقا لأحكام الفقرة 7 من المادة 17 من الاتفاقية إلا بعد تلقي هذا الإخطار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more