le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport complémentaire ci-joint présenté par Vanuatu en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من فانواتو عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport ci-joint, présenté par la Nouvelle-Zélande en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من نيوزيلندا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport ci-joint, présenté par Madagascar en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من مدغشقر عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport ci-joint, présenté par la Bolivie en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من بوليفيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport ci-joint, présenté par l'Ouganda en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق من أوغندا، عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport ci-joint, présenté par Haïti en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من هايتي عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport ci-joint, présenté par les Comores en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من جزر القمر عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu l'additif suivant au rapport présenté par le Bélarus en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (S/2001/1268) (voir annexe). | UN | تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب الإضافة المرفقة طيه كملحق للتقرير المقدم من بيلاروس عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (S/2001/1268) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu de l'Éthiopie le rapport complémentaire ci-joint, présenté en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | فقد تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من إثيوبيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport complémentaire ci-joint, présenté par le Liechtenstein en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق طيه المقدم من ليختنشتاين عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر الضميمة). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport complémentaire ci-joint, présenté par le Brésil en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق من البرازيل، والمقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport supplémentaire ci-joint de l'Union européenne en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من الاتحاد الأوروبي عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu l'additif ci-joint au rapport complémentaire des Îles Cook présenté en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب الإضافة المرفقة إلى التقرير التكميلي التي قدمتها جزر كوك عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
Me référant à ma lettre du 21 mai 2003 (S/2003/594), j'ai l'honneur de vous informer que le Comité contre le terrorisme a reçu le troisième rapport présenté par la Roumanie conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir l'annexe). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 21 أيار/مايو 2003 (S/2003/594). وقد تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المقدم من رومانيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu de la République de Djibouti le rapport complémentaire ci-joint, présenté en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من جمهورية جيبوتي عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le troisième rapport ci-joint, présenté par l'Arabie saoudite en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق طيا وهو التقرير الثالث المقدم من المملكة العربية السعودية عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
Me référant à ma lettre du 2 janvier 2003 (S/2003/20), j'ai l'honneur de vous informer que le Comité contre le terrorisme a reçu le troisième rapport présenté par le Brésil, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | أكتب إليكم مشيرا إلى رسالتي المؤرخة 2 كانون الثاني/يناير 2003 (S/2003/20). وقد تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق من البرازيل، والمقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |