"تلك الإبتسامة" - Translation from Arabic to French

    • ce sourire
        
    • ton sourire
        
    • souris-tu
        
    • petit sourire
        
    • sourire ravageur
        
    Avec ce sourire et mon cœur faiblard, je mourrais en essayant. Open Subtitles حسناً، مع تلك الإبتسامة وقلبي السيء، سو أموت وأنا أحاول.
    J'effacerai ce sourire de ton visage. Je veux une livre de plus par bateau. Open Subtitles سأمسح تلك الإبتسامة من وجهك أريد كمية أخرى من القوارب
    Ou je te découpe ce sourire, tu m'entends ? Open Subtitles أو سأقطع تلك الإبتسامة من وجهك هل تسمعيننى ؟
    Tu vas m'enlever ce sourire de ton visage. Comment oses-tu me défier, espèce de... Open Subtitles أريد أن أمسح تلك الإبتسامة عن وجهك كيف تتحدانى
    Es-tu prêt à partager avec le monde ton sourire magnifique ? Open Subtitles هل أنتم على استعداد ليشترك فيه بالعالم تلك الإبتسامة الرائعة لك؟
    Enlève ce sourire de ton visage, ou je le ferai pour toi. Open Subtitles امسح تلك الإبتسامة من على وجهك , أم سأقوم أنا بذلك
    Si c'est quelque chose de bien tu as ce sourire rêveur. Open Subtitles إذا كان شيء جيد .تعتريكِ تلك الإبتسامة الحالمة
    J'adorerais la gifler pour lui ôter ce sourire de la figure, qui, par ailleurs, a sans doute été tellement tirée que ma main rebondirait. Open Subtitles كم أودّ أن أصفعها على وجهها .. لتزول تلك الإبتسامة وذلك الوجه بالمناسبة خضع .. لعملية شدّ لدرجة أنه قد يرد إليّ الصفعة
    Vous n'êtes pas née avec ce sourire ravageur ? Open Subtitles أتعنين أنّكِ لم تولدي مع تلك الإبتسامة الرائعة؟
    Allez, fais voir ce sourire. Open Subtitles هيا، أرني تلك الإبتسامة
    Je me souviens de ce sourire que j'ai eu. Open Subtitles سوف أتزكر تلك الإبتسامة التي إبتسمتها
    l'humiliation, la disgrâce, perdre votre chance d'avoir le siège d'ambassadeur de Connor Lang, la disparition permanente de ce sourire suffisant de votre visage suffisant... Open Subtitles عليك شخصياً الإهانة والعار خسارة فرصتك في الحصول على "مقعد سفير "كونور لانج إزالة تلك الإبتسامة المغترة نهائياً
    Efface ce sourire ridicule de ton visage. Open Subtitles امسح تلك الإبتسامة التافهة من على وجهك
    - Tu le prends pour y aller? Tu es drôle. Laisse-moi voir ce sourire. Open Subtitles أنت مُضحك, دعني أتحسس تلك الإبتسامة
    Tu es drôle. Montre-moi ce sourire. Open Subtitles أنت مُضحك, دعني أتحسس تلك الإبتسامة
    Et puis, ce sourire. Open Subtitles أنظري ؟ وتلك, تلك تلك الإبتسامة
    Oh, nous avons été du mauvais coté de ce sourire. Open Subtitles نحن كلنا على نهاية تلك الإبتسامة
    Quelque chose qui va effacer pour de bon ce sourire en plein milieu de ton visage. Open Subtitles الشيء الذي سيزيل تلك الإبتسامة عن وجهك.
    Donc tu vas rentrer dans cette pièce lui montrer ton sourire, et être son rocher. Open Subtitles لذا ستسيرين نحو تلك الغرفة وتريه تلك الإبتسامة , وتكونين صخرته هل الأمور واضحة ؟
    - Pourquoi souris-tu comme ça? Open Subtitles ما سبب تلك الإبتسامة ؟
    Je sais ce que veut dire Ton petit sourire subtil Open Subtitles وأعرف ما تعنيه حين تعطيني لمحة من تلك الإبتسامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more