Ces exemplaires du Coran répondront, croit-on, aux besoins de cette école durant les dix prochaines années. | UN | ويُعتقد أن الكمية المستوردة سوف تغطي احتياجات تلك المدرسة خلال السنوات العشر المقبلة. |
Peut-être que le lycée est génial si vous ressemblez à ça... mais je n'avais même pas l'impression d'exister dans cette école. | Open Subtitles | ربما المدرسة الثانوية رائعة إن كنت تبدو هكذا لكني لم أشعر أني حتى موجود في تلك المدرسة |
Je pensais que d'aller dans cette école serait une bonne chose. | Open Subtitles | خلت أنّ الذهاب إلى تلك المدرسة سيكون أمراً جيّداً |
Il y avait 600 enfants dans cette école, aux yeux vifs, au visage ouvert, souriant, qui célébraient les droits universels de l'enfant. | UN | وكان هناك في تلك المدرسة 600 طفل بوجوه مشرقة ومبتسمة، يحتفلون بحقوق الطفل العالمية. |
C'est également lui qui a éliminé le terroriste dans l'école. Hub? | Open Subtitles | وأيضاً هو الذي قبض على الإرهابي في تلك المدرسة |
Les élèves de cette école, s'ils étaient motivés pour se prendre en charge, l'étaient aussi pour briser le cycle de la pauvreté. | UN | وتلقى الطلاب في تلك المدرسة التشجيع على تولي المسؤولية عن حياتهم وكسر دائرة الفقر. |
Les cours que propose cette école permettent de devenir forgeron, maçon, charpentier et électricien. | UN | وتشمل الدراسات المقدمة في تلك المدرسة الحدادة والبناء والنجارة والكهرباء. |
Inspectrice, cette école est bizarre, et, oui, cette affaire est barbante. | Open Subtitles | حسناً ، أيتها المُحققة ، تلك المدرسة غريبة وأجل ، تلك القضية مُملة |
Si j'étais vous, j'enlèverais mon enfant de cette école. | Open Subtitles | أتعلم ؟ لو كُنت مكانك كُنت لأنقل إبني من تلك المدرسة |
Tout le monde sait que les étudiants de cette école disparaissent, ils prétendent juste tous que ça ne se passe pas. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن الطلاب في تلك المدرسة يختفون الجميع يتظاهر وحسب أن ذلك لا يحدث |
Ou comment ça pourrait intéresser les éléves de cette école privée. | Open Subtitles | أو كيف تكون ردة فعل التلاميذ في تلك المدرسة الرائدة. |
Si vous restez à proximité de cette école, vous serez. | Open Subtitles | إن بقيت على مقربة من تلك المدرسة ستصبح في السجن |
On reçoit peu de candidats de cette école. | Open Subtitles | نحن لا نرى العديد من المتقدمين من تلك المدرسة القانون. |
On s'est endetté pour cette école, pour quoi ? | Open Subtitles | نحن غارقان في الديون بسبب تلك المدرسة ولأي سبب؟ |
Mais il faut faire quelque chose avec cette école. | Open Subtitles | لكن على شيء ما أن يُفعل حيال تلك المدرسة |
C'est pour ça que je suis venue à cette école et rejoint Kappa. | Open Subtitles | لهذا السبب أتيت إلى تلك المدرسة وإنضممت إلى كابا |
Aucun prof de cette école - ne m'a aidé à entrer à la fac. | Open Subtitles | ولا يوجد معلم في تلك المدرسة ساعدني على الإلتحاق بالجامعة. |
J'ai entendu de très bonnes choses à propos de cette école. | Open Subtitles | لقد سمعت أشياء جيدة جدا حول تلك المدرسة. |
Nous passions par là, sur le chemin du retour, au moment où certaines des fillettes quittaient l'école. | UN | وكنا عند تلك المدرسة في طريق عودتنا في وقت مغادرة بعض البنات للمدرسة. |
Elle a confirmé qu'il n'y avait que des enfants, exactement 40, dans l'école lorsqu'elle a été soufflée. | UN | لم يكن موجوداً في مدرسة سوى أطفال، فقد دمِّرت تلك المدرسة وفيها 40 طفلاً تدميراً تاماً، وقتِل الأطفال. |
- ce lycée est un vrai champ de mines. | Open Subtitles | ،سأخبرك أمرًا .تلك المدرسة حقل ألغام حقيقي |