"تلك النظارات" - Translation from Arabic to French

    • ces lunettes
        
    • les lunettes
        
    • ses lunettes
        
    • des lunettes
        
    Tant que tu ne portes pas ces lunettes, ça ira. Open Subtitles طالما أنك لا ترتدي تلك النظارات ستكون على ما يرام
    Mais j'ai une mission à finir, et j'ai besoin de ces lunettes. Open Subtitles ولكن لديّ مُهمّة يجب أن أنهيها، وأحتاج تلك النظارات.
    et Vous pouvez entendre chacun de ces mots grâce à ces lunettes ridicules, Open Subtitles و يمكنك سماع كل ما أقوله عبر تلك النظارات السخيفة
    J'en sais rien, mais je crois que les lunettes qu'il portait permettent de voir nos pouvoirs. Open Subtitles لا أدري، ولكن أعتقد أن تلك النظارات التي كان يرتديها بوسعها رؤية قدراتنا
    - Gideon, les lunettes que vous nous avez données... Open Subtitles تلك النظارات التي اعطيتنا ايها
    on parie... qu'il n'a pas laissé ses lunettes de soleil derrière lui par accident son téléphone sonne quand on parle. Open Subtitles من غير ريب هو لم يترك تلك النظارات الشمسية بالصدفة
    Ce garçon portait des lunettes assez spéciales... C'était de vous? Open Subtitles هذا الولد كان كان يرتدي تلك النظارات الغريبة , هل أنت من صنعها ؟
    La reconnaissance faciale ne marche pas. Pas avec ces lunettes. Open Subtitles معرّف الوجوه لن يعمل، ليس و هو يرتدي تلك النظارات.
    ces lunettes me filent pas du tout le tournis. Open Subtitles نعم ، تلك النظارات لا تجعلني اشعر بالدوار أو أي شيء
    Super, car tu sais, ces lunettes... Elles m'excitent énormément. Je ne sais pas pourquoi. Open Subtitles عظيم،لأن تلك النظارات تجعل منظركِ فظيعاً،لا أعرف كيف أصفه
    Enlève ces lunettes de soleil, je veux voir tes yeux quand je te donnerai cette info. Open Subtitles كيو , تقلع تلك النظارات الشمسية. أود أن أنظر في عينيك عندما أعطي لك هذه الأعمال.
    Pourquoi tu portes ces lunettes? Open Subtitles لمَّ ترتدي تلك النظارات الواقية؟
    Et s'il vous plait enlevez ces lunettes de soleil. Open Subtitles ومن فضلك أنزع تلك النظارات الشمسية
    Enlève-moi ces lunettes. Vous aussi. Open Subtitles اخلعي تلك النظارات الشمسية أنت أيضا
    Assieds-toi et enlève ces lunettes. Open Subtitles أجلس واخلع تلك النظارات
    ces lunettes vous vont très bien. Open Subtitles حسناً, تبدين محبوبة فى تلك النظارات
    Vous portez les lunettes que je vous ai données ? Open Subtitles {\pos(192,220)} أأنت ترتدي تلك النظارات التي جلبتها لك؟
    Je me demande s'il a encore ses lunettes avec les verres en cul de bouteille. Open Subtitles أتساءل إن كان لا يزال يرتدي تلك النظارات المقعرة
    Je vous promets que quand il enlèvera ses lunettes, Open Subtitles خذيها مني، عندما يخلع تلك النظارات
    et tu te caches derrière des lunettes. - Regarde-toi. Open Subtitles و تختبئين خلف تلك النظارات أنظرى إلى نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more