"تلك الوحوش" - Translation from Arabic to French

    • ces monstres
        
    • les monstres
        
    • ces bêtes
        
    Je pense qu'ils ont déjà rassemblé quelques-uns de ces monstres. Open Subtitles أعتقد أنهم أمسكوا بعضا من تلك الوحوش مسبقا
    Cela en fait neuf de notre communauté qui ont été abattus par ces monstres sans noms et sans visages. Open Subtitles هذا يجعل 9 من مجتمعنا قد ذُبحوا من قبل تلك الوحوش مجهولة الاسم والمحيا.
    Si ces monstres sont capables d'acheter les électeurs Open Subtitles إذا كانت تلك الوحوش قادرة على شراء الناخبين
    Tu ne sais pas ce que ces monstres peuvent faire. Open Subtitles كنت لا تعرف ما هي تلك الوحوش يمكن القيام به.
    - Pourquoi ? Pour que les monstres n'y retournent pas. Open Subtitles لكي لا يكون هناك اي طريقة لعودة تلك الوحوش إلى الكتب مجدداً
    J'ai entendu parler de ces bêtes. Elles ont l'air affamées. Open Subtitles سمعت قصصاً عن تلك الوحوش إنهم يبدون جوعى
    Et tous ces monstres sont morts à cause du froid. Open Subtitles وكل تلك الوحوش كان يجب ان تموت بسبب البرد
    Mais toi... tu seras sans doute... un de ces monstres sans âme. Open Subtitles ..لكن أنتِ أنتِ بلا شك ستُصبحي إحد تلك الوحوش الذين بلا روح
    Il n'y a rien d'évolué chez ces monstres. Ils ne font que jouer avec leur putain de nourriture. Open Subtitles لا شيء متقدم في تلك الوحوش إنهم يتلاعبون فقط بطعامهم
    ces monstres dont vous parlez, ils hantent mes rêves à ce jour. Open Subtitles وإنه سيقودنا في قتالنا مع الوحوش تلك الوحوش التي تتحدث عنها لا زالت تطاردني في أحلامي
    Depuis que ces monstres ont pris Jeanne, j'ai été pareil. Open Subtitles منذ ان اخذت تلك الوحوش جين لقد عانيت نفس الشيء
    J'espère que ça ira. Tous ces monstres ensemble... Open Subtitles أتمنى أن يمضي هذا بيُسر كُل تلك الوحوش على طائرة واحدة
    mais au moins ces monstres ne tueront plus d'autres enfants. Open Subtitles لكن علي الأقل تلك الوحوش لن تكون قادرة علي اختطاف أبن شخص أخر
    D'où sortiraient ces monstres en deux jours ? Open Subtitles يومان فقط؟ إذا ما قصة تلك الوحوش الغريبة، وتلك الأشواك؟
    ces monstres... L'un d'entre eux a attaqué le camion que vous avez volé. Open Subtitles قلتِ أن أحد تلك الوحوش قد هاجم السيارة التي سرقتماها وقتل
    Les gardes civiles ratissent systématiquement la région et organisent la destruction de ces monstres. Open Subtitles إنتشرت قوات الدفاع المدني مع النظاميين عبر الولاية للبحث عن تلك الوحوش و تدميرها
    Nous sommes le seul rempart entre ces monstres et nos foyers. Open Subtitles {\pos(190,230)}نحن وحدنا الذين نقف حائلاً بين تلك الوحوش وديارنا
    Mais ces monstres de métal sont dangereux. Open Subtitles لكن تلك الوحوش المعدنية خطيرة.
    Nous avons entendu dire que des milliers de ces monstres d'éléphants traversent cent fois plus de rivières. Open Subtitles نسمع الأقاويل عن ...تلك الوحوش الفيلة عبر ما يزيد عن مائة نهر
    Il n'y a pas que les monstres que nous avons à craindre. Open Subtitles تلك الوحوش ليست الشيء الوحيد الذي يهدد حياتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more